主要翻译 |
mouth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (organ of speech, taste) (五官) | 嘴巴,口
|
| He opened his mouth for the dentist. |
| 他张开了嘴给牙医看。 |
mouth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (natural opening) | 入口 rù kǒu |
| | 洞口
|
| | 开口
|
| The mouth of the cave was small, but the inside was huge. |
| 洞穴口很小,不过里面很宽敞。 |
mouth, mouth [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (speak without noise) | 用嘴形无声地说出 yòng zuǐ xíng wú shēng de shuō chū |
| So the kids wouldn't hear, she just mouthed the word "candy". |
| 为了不让孩子们听见,她用嘴形说出了“糖果”二字。 |
mouth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (river end) | 河口 hé kǒu |
| The mouth of the river is at the Atlantic Ocean. |
mouth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (receptacle: spout, etc.) | 瓶口 píng kǒu |
| | 容器口 róng qì kǒu |
| The mouth of the gas can was shaped so it would not drip. |
| 油罐瓶口是防滴漏设计。 |
mouth [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (chew) | 嚼 jiáo, jué |
| The dog mouthed the ball. |
| 狗嚼着玩具球。 |
复合形式: |
big mouth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative, informal (tendency to speak without tact) | 嘴不严实 zuǐ bù yán shí |
| | 随便乱说 suí biàn luàn shuō |
| He's always getting into trouble because of his big mouth. |
by word of mouth advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (from what others say) | 口头上地 kǒu tóu shàng de |
from the horse's mouth exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | (first-hand, directly from the source) (消息、情报等) | 直接得来地,一手地
|
| Of course it's true - I got it straight from the horse's mouth. |
froth at the mouth viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | literal (produce foamy spittle) (本义) | 口吐白沫 kǒu tǔ bái mò |
| If a dog is frothing at the mouth it may be rabid. |
foam at the mouth, froth at the mouth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, informal (be furious) (比喻) | 气得口吐白沫,非常生气
|
| The governor was frothing at the mouth after she was accused of misconduct. |
hand to mouth, hand-to-mouth adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (meeting only immediate needs) | 仅够糊口的 jǐn gòu hú kǒu de |
备注: hyphen used when term is an adj before a noun 短语用于名词前作形容词时需用连字符连接 |
| Since being fired from his job, he has had to live a hand-to-mouth existence. |
hand to mouth, hand-to-mouth advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (meeting only immediate needs) | 仅够糊口地 jǐn gòu hú kǒu de |
harmonica nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (musical instrument) | 口琴 kǒu qín |
| A man stood on the corner, playing a blues tune on a harmonica. |
hungry mouth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (dependant) | 受赡养者 shòu shàn yǎng zhě |
| | 被抚养者 bèi fǔ yǎng zhě |
| He has just lost his job and he has three hungry mouths to feed. |
live from hand to mouth, live hand to mouth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (be poor) | 仅能糊口
|
| | 勉强度日 miǎn qiǎng dù rì |
| Though they appeared wealthy, they actually lived from hand to mouth. |
make [sb]'s mouth water v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (food: look appetizing) | 让某人垂涎三尺 ràng mǒu rén chuí xián sān chǐ |
| | 馋得某人流口水 chán dé mǒu rén liú kǒu shuǐ |
| The smell of that steak on the grill is making my mouth water. |
mouth breathing, mouth-breathing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (breathing through the mouth) | 用嘴呼吸 yòng zuǐ hū xī |
备注: hyphen used when term is an adj before a noun |
mouth guard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (protective shield for teeth) | 防护牙托
|
| She put her mouth guard in before playing rugby. |
mouth off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." | slang (give opinion loudly) | 毫无顾忌地高声谈论 háo wú gù jì de gāo shēng tán lùn |
| | 高谈阔论 gāo tán kuò lùn |
| The student got kicked out of class for mouthing off too much. |
mouth organ nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (musical instrument: harmonica) | 口琴 kǒu qín |
mouth to feed, hungry mouth to feed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (dependent: family member) | 需要赡养的家庭成员
|
| I have five mouths to feed. |
| 我有五口人要养。 |
mouth ulcer, also US: canker sore nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (oral sore) | 口腔溃疡 kǒu qiāng kuì yáng |
| This cream is for treating mouth ulcers. |
mouth-breather nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (person who breathes through mouth) | 用嘴呼吸的人
|
mouth-breather nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative, pejorative, informal (unintelligent person) | 愚蠢的人 yú chǔn de rén |
mouth-to-mouth resuscitation, also UK: mouth-to-mouth, the kiss of life nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (artificial respiration) | 口对口人工呼吸 kǒu duì kǒu rén gōng hū xī |
| The lifeguard pulling the drowning boy out of the water and performed mouth-to-mouth resuscitation. |
mouth-watering adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (appetizing) | 令人垂涎的
|
| | 美味的 měi wèi de |
| | 诱人的 yòu rén de |
| A mouth-watering aroma wafted from the kitchen. |
mouthwash nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (mouth-cleansing product) | 漱口水 shù kǒu shuǐ |
| | 洗口药水 xǐ kǒu yào shuǐ |
| Peter brushed his teeth and used mouthwash. |
roof of the mouth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (top of the mouth) | 上颚 shàng è |
| | 上膛
|
| | 上口盖
|
| The hot food burned the roof of his mouth. |
shut your mouth interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" | slang, vulgar (stop talking) | 闭嘴 bì zuǐ |
| | 住口 zhù kǒu |
| I've heard enough of your insults - just shut your mouth! |
word of mouth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (personal recommendation) | 口口相传 kǒu kǒu xiāng chuán |
| | 口头上 kǒu tóu shàng |
| He hoped that word of mouth would attract customers to his landscape business. |
word-of-mouth adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (informal oral communication) | 口头的 kǒu tóu de |
| | 口述的 kǒu shù de |
| | 口耳相传的
|
| Word-of-mouth advertising is not always reliable. |