网站首页  汉语字词  英语词汇  范文大全  符号大全

请输入您要查询的英语词汇:

 

单词 此处
释义 〔pharynx〕The section of the alimentary canal that extends from the mouth and nasal cavities to the larynx, where it becomes continuous with the esophagus.咽:消化道上从嘴和鼻腔延伸到喉的部分,此处喉部与食管相接〔bathypelagic〕Of, relating to, or living in the depths of the ocean, especially between about 600 and 3,000 meters (2,000 and 10,000 feet).深海的:尤指深度在600至3000米(2000到10000英尺)之间的深海的,与其有关的,或居住于此处〔ironic〕where the incongruity can be seen as an example of human inconsistency.因为此处的前后不一致可被视为代表了人类的反复无常〔nerd〕The wordnerd and a nerd, undefined but illustrated, first appeared in 1950 in Dr. Seuss'sIf I Ran the Zoo : "And then, just to show them,I'll sail to Ka-Troo And Bring Back an It-Kutch a Preep and a Proo a Nerkle a Nerd and a Seersucker, too!” (The nerd itself is a small humanoid creature looking comically angry,like a thin, cross Chester A. Arthur.)Nerd next appears, with a gloss, in the February 10, 1957, issue of the Glasgow, Scotland, Sunday Mail in a regular column entitled "ABC for SQUARES": "Nerd—a square, any explanation needed?”Many of the terms defined in this "ABC" are unmistakable Americanisms,such ashep, ick, and jazzy, as is the gloss "square,” the current meaning ofnerd. The third appearance ofnerd in print is back in the United States in 1970 in Current Slang : “Nurd [sic], someone with objectionable habits or traits. . . . An uninteresting person, a ‘dud.’” Authorities disagree on whether the two nerds—Dr. Seuss's small creature and the teenage slang term in theGlasgow Sunday Mail —are the same word. Some experts claim there is no semantic connectionand the identity of the words is fortuitous.Others maintain that Dr. Seuss is the true originator ofnerd and that the wordnerd ("comically unpleasant creature") was picked up by the five- and six-year-olds of 1950 and passed on to their older siblings, who by 1957, as teenagers,had restricted and specified the meaning to the most comically obnoxious creature of their own class,a "square.”单词nerd 和 a nerd,无定义但有说明, 第一次出现于1950年瑟斯博士写的要是我管动物园 中: “然后,仅仅是为了给他们看,我将航行到Ka-Troo,并带回It-Kutch a Preep和a Proo a Nerkle a Nerd ,还有一件印度泡泡纱!”(蠢货本身是一个具有人类特点的小动物,一副好笑发怒的样子,像瘦小很生气的切斯特·A阿瑟)。Nerd 接着在1957年2月10日苏格兰格拉斯哥人一期杂志上再次出现,还有一个解释。 星期日邮报 在一常设栏目中出了题为“古板之人ABC"的文章: "Nerd——古板之人,还需要任何解释吗?”许多在这个"ABC"中定义的术语是明显的美国特有词,如hep,ick 和 jazzy , 正如nerd 的现行意思“古板之人”一样, nerd 第三次出现于印刷品中又回到了1970年美国的 最新俚语 中: “Nurd [原文如此]带有令人不快的习惯或品质的人…一个没趣的人,一个‘饭桶。’” 权威们对这两个蠢货--瑟斯博士所指的小动物和格拉斯奇星期日邮报 上的青少年俚语是否是同一个词持不同意见。 有些专家宣称此处无语义联系,两个词的相似属偶然。其他人则坚持瑟斯博士是nerd 一词的始创者, 且nerd 一词(意为“令人不快的滑稽小动物”)让1950年时五、六岁的孩子们学会并传给了比他们大些的兄姐。 到1957年,作为青少年,他们把意思限定和专指他们当中最滑稽讨厌的家伙,即“古板守旧”的人〔lounge〕An establishment or a room in an establishment, as in a hotel or restaurant, where cocktails are served.大厅:一个设施或一个设施中的一间房子(比如在一宾馆或餐馆中),此处出售鸡尾酒〔ramp〕A concave bend of a handrail where a sharp change in level or direction occurs, as at a stair landing.弯子:栏杆的凹弯,此处有急骤的高度或方向变化,如在楼梯底座处〔fulsome〕The wordfulsome is often used, particularly in the expressionfulsome praise, to mean simply "abundant,” without any implication of excess or insincerity.This usage is etymologically justifiedbut may invite misunderstandings in contexts in which a deprecatory interpretation might also be available.The sentenceI offer you my most fulsome apologies may unintentionally raise an eyebrow, where the use of an adjective likefull or abundant would leave no room for doubt as to the sincerity of the speaker's intentions.单词fulsome 经常使用, 尤其在表达溢美之辞 时, 只表“丰富”而没有“过分或虚伪”的意思。根据词源学判断此用法是有道理的,但却会在一些场合得到贬义的解释而引起误会。如我对你抱歉到家了 ,这句话会无意中使对方皱起眉头, 若是此处用full 或 abundant 之类的形容词, 就不会使听者对于说话者诚挚道歉的意图产生怀疑了〔perfect〕Perfect has often been described as an absolute term like chief and prime, hence not allowing modification bymore, quite, relatively, and other qualifiers of degree. But the qualification ofperfect has numerous reputable precedents (most notably in the preamble to the U.S. Constitution in the phrase"in order to form a more perfect Union" ). What is more, the stricture is philosophically dubious.There can be no mathematically perfect forms in nature;therefore to say that any actual circle is "perfect"can mean only that it approximates the geometric ideal of circularity,a quality that it can obviously have to a greater or lesser degree.By the same token,perfect freely allows comparison in examples such as There could be no more perfect spot for the picnic, where it is used to mean "ideal for the purposes.”See Usage Note at complete ,equal ,parallel ,unique Perfect 常被描述成诸如 chief 和 prime 的绝对术语, 因此不能跟more、quite或relatively 等修饰词及其它程度限定词。 但是对perfect 的限定可有大量规范的前饰词 (最突出的例子是在美国宪法的引言部分"in order to form a more perfect Union" )。 但是,这种限定在哲学上来说是模糊的。自然界中不可能有数学般标准的形式;因此要说任何既定的圆是“绝对的”,都只意味着近似于理想状态的几何圆,这显然只能是或多或少具备的特性。同样地,perfect 在一些例子如 那儿应该是更适合野餐的地方 中任意地允许比较, 此处意为“达到意图的理想方式” 参见 complete,equal,parallel,unique〔dialectic〕Often dialectics (used with a sing. or pl. verb)The Marxian process of change through the conflict of opposing forces, whereby a given contradiction is characterized by a primary and a secondary aspect, the secondary succumbing to the primary, which is then transformed into an aspect of a new contradiction. 常作 dialectics (与单数或复数动词连用)马克思辩证法:马克思通过对立力量冲突取得变化的过程,此处给定的矛盾具有主要和次要两个方面,矛盾的次要方面展从于主要方面,然后,主要方面转变入新矛盾的一个方面〔Mekong〕A river of southeast Asia flowing about 4,183 km (2,600 mi) from southeast China to the South China Sea through a vast delta in southern Vietnam. The delta, a major rice-growing area, was the scene of heavy fighting during the Vietnam War.湄公河:东南亚一河流,流程约为4,183公里(即2,600英里),源自中国东南部,经越南南部一大三角洲注入中国南海。湄公河三角洲是一主要的产稻区,越战期间此处战斗十分激烈
随便看

 

学习网英语词汇栏目收词371507余条,连同派生词、复合词、词组和习语等。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能,对所收词汇进行全方位的解释和说明,内容丰富,功能全面。

 

Copyright © 2000-2024 xuexi.run All Rights Reserved
更新时间:2025/4/13 14:18:49