复合形式: US | us |
steel gray (US), steel grey (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (dark metallic colour) | 钢灰色
|
| | 金属灰
|
steel gray, steel-gray (US), steel grey, steel-grey (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (of a dark metallic colour) | 钢灰色的 gāng huī sè de |
| | 金属灰的 jīn shǔ huī de |
备注: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
stick insect, also US: stick bug, walking stick nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (very slender insect) | 竹节虫
|
stick-up, also US: stickup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (armed robbery) | 持枪抢劫
|
stockinette, stockinette stitch (US), stocking stitch (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (knitting stitch) | 隔行正反针编织法
|
store-bought (US), shop-bought (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (purchased ready-made) | 买来的 mǎi lái de |
| Shop-bought bread lasts longer than home-made. |
storekeeper (US), shopkeeper (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (manager of a shop) | 经营零售商店的人 jīng yíng líng shòu shāng diàn de rén |
| Local shopkeepers all favour the Sunday opening rules. |
storekeeper (US), shopkeeper (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (owner of a shop) | 店主 diàn zhǔ |
| The storekeeper swept the sidewalk in front of the shop before opening for business. |
-storied (US), -storeyed (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | as suffix (with a given number of floors) | ...层的
|
| The street was lined with beautiful four-storied houses. |
story, plural: stories (US), storey, plural: storeys (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (floor, level of a building) | 楼层 lóu céng |
| | 层,楼
|
| This building has five stories. |
| 这栋楼有六层。 |
story, plural: stories (US), storey, plural: storeys (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (layer, tier) | 层 céng |
| | 分层 fēn céng |
| Their wedding cake had five stories. |
-story (US), -storey (UK) n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." | as suffix (storied: with a given number of floors) | …层的
|
备注: Used in combination with a number. |
-story (US), -storey (UK) n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." | as suffix (with a given number of tiers, layers) | …层
|
| | …楼
|
备注: Used in combination with a number. |
| They had a five-story cake at their wedding. |
straitlaced, straightlaced (US), strait-laced, straight-laced (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (follows rules, strong morals) | 固守道德观念的
|
straw poll, also US: straw vote nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (unofficial survey or vote) | 非正式民意调查
|
| | 非正式投票
|
| | 意向性投票
|
strawberry blonde, strawberry-blonde, also US: strawberry blond, strawberry-blond adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (woman: with reddish fair hair) (指女性) | 红金色头发的
|
备注: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
| A strawberry-blonde woman strode past me. |
| 一位红金色头发的女人与我擦肩而过。 |
submaxillary gland, also US: submandibular gland nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (anatomy) | 颔下腺
|
succor (US), succour (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (help, aid) | 帮助 bāng zhù |
| | 援助 yuán zhù |
| | 救助 jiù zhù |
sugarless (US), sugar-free (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (gum, soda: artificially sweetened) | 无糖的
|
| | 不含糖的
|
| | 不加糖的
|
sulfate (US), sulphate (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (chemical compound) | 硫酸盐 liú suān yán |
sulfur (US), sulphur (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (sulphur: chemical element) (美式拼法,一种化学元素) | 硫(磺) liú huáng |
| Sulfur has a very strong smell. |
sulfur dioxide (US), sulphur dioxide (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (gas) | 二氧化硫 èr yǎng huà liú |
sulfur mine (US), sulphur mine (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (site where sulfur is excavated) | 硫矿 liú kuàng |
| The sulfur mine was opened in 1968. |
summer vacation (US), summer holiday (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (tourist trip taken in the summer) | 夏日度假
|
sunburned (US), sunburnt (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (burned by sun's heat) | 晒黑的 shài hēi de |
| | 晒伤的 shài shāng de |
| Heather got sunburned when she went skiing, can you believe it? |
sunny-side up, also US: sunnyside up adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (eggs: fried on just one side) (煎蛋) | 只煎一面的
|
surf the Internet (US), surf the internet (UK) v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (browse the world wide web) | 上网 shàng wǎng |
| | 网上浏览 wǎng shàng liú lǎn |
swan dive (US), swallow dive (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (into water) | 直体向前跳水 zhí tǐ xiàng qián tiào shuǐ |
| | 燕式跳水 yàn shì tiào shuǐ |
| He took a swan dive into the pool from the diving board. |
swan dive (US), swallow dive (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (economics: decrease) (比喻,经济等) | 跳水,直线下降,暴跌
|
| At the very beginning of the recession world stock markets took a swan dive. |
swan dive (US), swallow dive (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (loss of prestige, etc.) (比喻,声望等) | 跳水,直线下降,暴跌
|
| The politician's campaign took a swan dive when he revealed his affair with the secretary. |
swim cap (US), swimming cap, swimming hat (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (swimmer's waterproof hat) | 游泳帽
|
| | 泳帽
|
swim lane (US), swimming lane (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (area marked off in a pool) | 泳道
|
swim trunks (US), swimming trunks (UK) nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." | (men's swimsuit shorts) | 游泳短裤 yóu yǒng duǎn kù |
| | 泳裤 yǒng kù |
| If you forget your swimming trunks, you can wear a pair of shorts. |
swine fever, also US: hog cholera nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (pig disease) | 猪流感
|
swing door, also US: swinging door nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (door that swings in both directions) | 两面皆可推拉开关的门 liǎng miàn jiē kě tuī lā kāi guān de mén |
| | 回转门 huí zhuǎn mén |
| There was a large swing door at the entrance of the bar. |
swiveling (US), swivelling (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (rotating) | 旋转的 xuán zhuǎn de |
| Sam sat down in the swiveling barber chair. |
synesthesia (US), synaesthesia (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (confusion of senses) | 联觉
|
| | 通感
|
table football (UK), foosball, table soccer (US) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (tabletop game) | 桌上足球
|
take a vacation (US), take some holiday, take time off (UK) v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (take time away from work) | 休假 xiū jià |
take center stage (US), take centre stage (UK) exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | figurative (be the focus of attention) | 成为万众瞩目的中心
|
| London took centre stage in 2012 when it hosted the Olympic Games. |
takeout (US), takeaway, take-away (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (food eaten off premises) | 外卖食品 wài mài shí pǐn |
| | 外卖 wài mài |
takeout (US), takeaway, take-away (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (food: to be eaten off premises) | 外卖的
|
| After the film we went to the Chinese restaurant for some take-away food. |
take out the trash (US), put the dustbin out, put the rubbish out (UK) v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (take refuse can outdoors) | 把垃圾桶拉出去
|
| Remember to put the dustbin out tonight; the rubbish is collected early tomorrow morning. |
take [sth] with a grain of salt (US), take [sth] with a pinch of salt (UK) v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (be slightly skeptical) | 半信半疑 bàn xìn bàn yí |
| | 不完全相信 bù wán quán xiāng xìn |
| Steven's known to exaggerate: I'd take anything he says with a grain of salt. |
talk [sb] around (US), talk [sb] round (UK) vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." | (persuade) | 说服 shuō fú |
| | 劝服 quàn fú |
talk show (US), chat show (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (TV interview programme) | 现场访谈 xiàn chǎng fǎng tán |
tap (UK), faucet (US) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (water faucet) | 水龙头 shuǐ lóng tóu |
| | 阀门 fá mén |
| Robert turned on the tap and let the water run into the sink. |
tater (US), tattie (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | often plural, slang (potato) (俚语) | 土豆 tǔ dòu |
tbsp, Tbsp, tb, tbs, tblsp, tblspn, also US: T nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | written, abbreviation (tablespoonful) | 汤匙 tāng chí |
| | 一汤匙之物
|
| Add 1 tbsp cinnamon to the batter. |
teetotaler (US), teetotaller (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (person who does not drink alcohol) (美式拼写) | 禁酒主义者,滴酒不沾者
|
television show (US), television programme (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (programme broadcast on TV) | 电视节目 diàn shì jié mù |
| Television shows from the 70s seem pretty stupid to me now. |
telltale (UK), tattletale (US) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (informant, gossip) | 告密者 gào mì zhě |
| | 泄密者 xiè mì zhě |
| The gang eventually found the telltale and killed him. Bobby is a tattletale who always reports his brother's wrongdoing to his mother. |
terry, terrycloth, terry cloth, terry towel (US), terry towelling (UK) n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." | (made of toweling) | 毛巾布的 máo jīn bù de |
tesselated (US), tessellated (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (like a mosaic) | 仿如马赛克镶嵌的
|
tesselated (US), tessellated (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (relating to a mosaic) | 镶嵌花纹的
|
the other way around (US), the other way round (UK) exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | (physically reversed) | 反方向 fǎn fāng xiàng |
| | 颠倒 diān dǎo |
| | 反过来 fǎn guò lái |
the other way around (US), the other way round (UK) exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | (opposite situation) | 相反 xiāng fǎn |
| | 反过来 fǎn guò lái |
| | 反而
|
theater arts (US), theatre arts (UK) nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." | (performing arts) | 戏剧艺术
|
theater critic (US), theatre critic (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (reviews stage productions) | 戏剧批评家
|
theater designer (US), theatre designer (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (visuals for plays, etc.) | 剧场设计
|
| | 舞台设计
|
theater lighting (US), theatre lighting (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (illumination of a stage) | 舞台灯光 wǔ tái dēng guāng |
| Theater lighting is meant to produce a very specific mood on stage. |
theater lover (US), theatre lover (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (person who enjoys going to plays) | 戏剧爱好者
|
theater of operations (US), theatre of operations (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (military: field of action) | 战区 zhàn qū |
| Eisenhower was in control of the entire European theatre of operations. |
theater props (US), theatre props (UK) nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." | (objects, scenery used onstage) | 戏剧道具
|
| | 舞台道具
|
theatergoer (US), cinemagoer (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (person who goes to see a film) | 剧院常客
|
| | 经常去看戏的人
|
theater (US), theatre (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | countable (where plays are staged) | 剧院 jù yuàn |
| | 戏院 xì yuàn |
| There are two theaters standing empty in my hometown. |
| 在我的家乡,有两个空荡荡的剧院。 |
theater, the theater (US), theatre, the theatre (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | uncountable (industry: stage) | 戏剧界,戏剧行业
|
| The whole family's been in theatre for generations. |
| 这一家子数代人都是搞戏剧的。 |
three-quarters, three quarters, also US: three-fourths, three fourths nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (three parts out of four, 75%) | 四分之三
|
three-quarters, also US: three-fourths adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (by three parts out of four, by 75%) | 四分之三的
|
three-story apartment (US), three-storey apartment (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (flat with three floors) | 三层的公寓 sān céng de gōng yù |
thrift store (US), charity shop (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (sells second-hand items) | 廉价旧货商店 lián jià jiù huò shāng diàn |
| I bought these vintage shirts at the thrift shop. Good Will Industries is a well known chain of thrift stores in the USA. |
throw a fit, also US: pitch a fit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, slang (get angry) | 大发脾气 dà fā pí qì |
| | 大动肝火
|
throw a fit, also US: pitch a fit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, slang (child: have a tantrum) (指孩子) | 哭闹
|
| | 发脾气 fā pí qì |
| The child throws a fit when he doesn't like his food. |
throw [sb] off center (US), throw [sb] off centre (UK) v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (disorient) | 使某人方寸大乱
|
| | 使某人感到迷惘
|
| | 使某人不知所措
|
| It threw me off center when my parents told me to pack my bags. |
tic-tac-toe, tick-tack-toe (US), noughts and crosses (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (simple game: X's and O's) | 井字棋
|
| | 井字游戏
|
tidbit (US), titbit (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (morsel of food) | 量小而味美的食品 liàng xiǎo ér wèi měi de shí pǐn |
| When I was younger, my mother wouldn't let me leave one tidbit of food on my plate at mealtimes. |
tidbit (US), titbit (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (piece of information) | 趣闻 qù wén |
| | 珍闻 zhēn wén |
| | 珍闻 zhēn wén |
| I only read a tidbit, so I don't know all the details of the story. |
tights (UK), pantyhose (US) nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." | (women's pantyhose) (女性服装) | 紧身裤,连裤袜
|
| It was a bit chilly, so Linda put on a pair of tights under her skirt. |
till, US: cash register nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK (cash register) | 现金出纳机 xiàn jīn chū nà jī |
| | 收款机
|
| The shop assistant put the money in the till. |
timber (US), timbre (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (person: character, temperament) | 人才 rén cái |
| | …的料
|
time-honored (US), time-honoured (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (long-established custom) | 历史悠久的 lì shǐ yōu jiǔ de |
tip-off (UK), tipoff (US) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (hint, warning) | 暗中通知
|
| | 暗中透露消息
|
tire (US), tyre (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (rubber around wheel) | 轮胎 lún tāi |
| I need to buy two new tyres for my car. |
tire cover (US), tyre cover (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (covering for a tire) (美式拼写) | 轮胎罩 lún tāi zhào |
tire gauge (US), tyre gauge (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (device: measures tire pressure) (美式拼写) | 轮胎气压计 lún tāi qì yā jì |
| The tire gauge showed that the tires were under-inflated. |
titer (US), titre (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (concentration of a solution) | 滴定液
|
| | 滴定度
|
titer (US), titre (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (concentration of antibody) | 抗体滴度
|
tone color (US), tone colour (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (music: timber) | 音色 yīn sè |
top ranking, top-ranking, also US: top ranked, top-ranked adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (highly esteemed) | 顶尖级的
|
| | 顶级的 dǐng jí de |
topical anesthetic (US), topical anaesthetic (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (numbing an area of the body) | 局部麻醉 jú bù má zuì |
| | 局麻
|
| A topical anesthetic is applied to the earlobe before piercing. |
touch screen, also US: touchscreen nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (monitor that is touch-sensitive) | 触屏
|
| | 触摸屏 chù mō bīng |
touch-screen, also US: touchscreen adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (using touch-sensitive screen) | 触摸屏 chù mō bīng |
touchline, US: sideline nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (football, soccer: line marking long edge of playing field) (球类运动场) | 边线,边界线
|
Tourette's syndrome, also US: Tourette syndrome nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (neurological disorder) | 妥瑞症
|
| | 抽动症
|
toxemia (US), toxaemia (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (blood poisoning) | 血毒症 xiě dú zhèng |
toy store (US), toy shop (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (store selling children's playthings) | 玩具商店 wán jù shāng diàn |
| | 玩具店 wán jù diàn |
| In the weeks before Christmas, toy shops are packed. |
track pants (US), tracksuit trousers, tracksuit bottoms (UK) nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." | (athlete's long tracksuit trousers) | 田径裤
|
| | 运动长裤
|
tradeoff (US), trade-off (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (exchange) | 交易 jiāo yì |
| | 交换 jiāo huàn |
| The tradeoff is that I will teach you Dutch in exchange for Russian lessons. |
tradeoff (US), trade-off (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (compromise) | 平衡 píng héng |
| | 协调 xié tiáo |
| We proposed a tradeoff that both sides could agree to. |
traffic island, also US: safety island nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (traffic) | 交通岛
|