复合形式: |
burst into applause v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (applaud spontaneously) | 爆发掌声
|
burst into flame, burst into flames v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (catch fire) | 猛烈燃烧起来 měng liè rán shāo qǐ lái |
| The bus burst into flames, trapping the passengers inside. |
burst into laughter v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (start laughing) | 突然笑了起来 tū rán xiào le qǐ lái |
| They burst into laughter at the sight of his clown costume. |
burst into song v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (start singing) | 突然唱了起来 tū rán chàng le qǐ lái |
| My father is so musical, he bursts into song in the middle of a conversation. |
burst into tears v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (start crying suddenly) | 突然哭了起来 tū rán kū le qǐ lái |
| She burst into tears at the news of her friend's death. |