复合形式: UK | cosily | high-school student | 
extemporization,  also UK: extemporisation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (improvisation) | 临场发挥  lín chǎng fā huī | 
|   |   | 即兴表演  jí xìng biǎo yǎn | 
|   |   | 即席创作  jí xí chuàng zuò | 
extemporize,  also UK: extemporise viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."  |  (improvise) | 临场发挥  lín chǎng fā huī | 
|   |   | 即兴表演  jí xìng biǎo yǎn | 
|   |   | 即席创作  jí xí chuàng zuò | 
exteriorize [sth],  also UK: exteriorise [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  formal (medicine: expose [sth]) (外科手术) | 使(内脏)外置 
  | 
exteriorize [sth],  also UK: exteriorise [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  formal (make [sth] external) | 使外化 
  | 
externalization,  also UK: externalisation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (outward expression of [sth]) | 内心感情的表露  nèi xīn gǎn qíng de biǎo lù | 
|   |   | 外化  wài huà | 
externalize [sth],  also UK: externalise [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  (express [sth] outwardly) | 以外在形式来表现  yǐ wài zài xíng shì lái biǎo xiàn | 
|   |   | 以语言行动等来表达  yǐ yǔ yán xíng dòng děng lái biǎo dá | 
externalize [sth],  also UK: externalise [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  (attribute [sth] to outside causes) | 将...归于外因  jiāng guī yú wài yīn | 
eye color (US),  eye colour (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (color of the irises) | 眼睛颜色 
  | 
|   |   | 眼球颜色 
  | 
face mask (US),  face pack (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (facial skin cleansing substance) | 面膜 
  | 
factorize [sth],  also UK: factorise [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  (mathematics: resolve into factors) | 对…进行因式分解  duì jìn xíng yīn shì fēn jiě | 
fainthearted (US),  faint-hearted (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  (cowardly, weak) | 胆小的  dǎn xiǎo de  | 
|   |   | 懦弱的  nuò ruò de  | 
|   | Climbing Mount Everest is not for the fainthearted. | 
fall into disfavor with [sb] (US),  fall into disfavour with [sb] (UK) v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." |  (earn [sb]'s disapproval) | 在某人处失宠 
  | 
|   |   | 失去某人的欢心 
  | 
|   | The duke fell into disfavor with the queen and was promptly beheaded. | 
falloff,  falling-off,  also UK: fall-off nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (decrease, decline) | 下降  xià jiàng  | 
|   |   | 减少  jiǎn shǎo  | 
false pregnancy,  pseudopregnancy,  also UK: phantom pregnancy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (pregnancy symptoms when not pregnant) | 假孕 
  | 
familiarization,  also UK: familiarisation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (process of getting to know [sth] or [sb]) | 熟悉,通晓 
  | 
|   |   | 熟悉,熟识 
  | 
familiarize [sb] with [sth],  also UK: familiarise [sb] with [sth] vtr + prep |  (acquaint, cause to know) | 使熟悉  shǐ shóu xī | 
|   |   | 使通晓 
  | 
|   | The instructor familiarized the students with the new computer software. | 
familiarize yourself with [sth],  also UK: familiarise yourself with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." |  (get to know) | 使自己熟悉 
  | 
|   |   | 使自己通晓 
  | 
fanny pack,  belt bag (US),  bumbag (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (pouch worn round the waist) | 腰包  yāo bāo | 
fantasize,  also UK: fantasise viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."  |  (daydream) | 幻想  huàn xiǎng | 
|   |   | 空想  kōng xiǎng | 
|   |   | 做白日梦  zuò bái rì mèng | 
|   | Rowan stared out the window, fantasizing. | 
fantasize,  also UK: fantasise viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."  |  (daydream) | 幻想  huàn xiǎng | 
|   |   | 空想  kōng xiǎng | 
|   |   | 做白日梦  zuò bái rì mèng | 
|   | Rowan stared out the window, fantasizing. | 
fantasize about [sth],  also UK: fantasise about [sth] vi + prep |  (imagine, daydream about [sth]) | 幻想  huàn xiǎng | 
|   |   | 空想  kōng xiǎng | 
|   |   | 做…的白日梦  zuò de bái rì mèng | 
|   | As a child, I fantasized about living in a boarding school. | 
fantasize [sth],  also UK: fantasise [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  (with object: imagine) | 想象  xiǎng xiàng | 
|   |   | 幻想  huàn xiǎng | 
|   | Mallory likes to fantasize plots for mystery novels. | 
fantasize that,  also UK: fantasise that vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  (with clause: imagine) | 想象  xiǎng xiàng | 
|   |   | 幻想  huàn xiǎng | 
|   | Vicky often fantasizes that she is married to a famous footballer. | 
farmyard (UK),  barnyard (US) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (farm: area around a barn) | 农家庭院 
  | 
|   | The farmer's wife spent the morning cleaning up the farmyard. | 
farmyard (UK),  barnyard (US) n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race,"  "dogfood." |  (on or of a farm) | 农家宅院的  nóng jiā zhái yuàn de | 
|   | The farmyard animals came running towards the farmer at dinner time. | 
farsighted (US),  long-sighted,  longsighted (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  (difficulty seeing near objects) (本义) | 目光长远的,有远见的 
  | 
farsightedness (US),  long-sightedness,  longsightedness (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (vision defect: being longsighted) (美式拼法,本义指视力) | 远视  yuǎn shì | 
|   | Dawn wears glasses to correct her farsightedness. | 
fart around,  also UK: fart about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." |  vulgar, slang (spend time foolishly) | 游手好闲  yóu shǒu hào xián | 
|   |   | 闲荡  xián dàng | 
farther,  UK: further adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  (distant from center) | 远离中心的  yuǎn lí zhōng xīn de | 
|   | Comets act differently at the farther reaches of the solar system. | 
favor (US),  favour (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (preference) | 偏好  piān hǎo  | 
favor [sth/sb] over [sth/sb] (US),  favour [sth/sb] over [sth/sb] (UK) vtr + prep |  (prefer) | 比起…更偏爱 
  | 
|   | It's not unusual for parents to favor one child over the others. | 
favor [sb] (US),  favour [sb] (UK)⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  (give [sb] an advantage) | 给…以恩惠 
  | 
|   |   | 帮…一个忙 
  | 
favored (US),  favoured (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  (preferred) | 偏爱的  piān ài de | 
favored (US),  favoured (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  (privileged) | 受到优待的,受到优惠的 
  | 
favorite (US),  favourite (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (internet shortcut) (互联网) | 收藏页 
  | 
favorites (US),  favourites (UK) nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." |  (internet: list of shortcuts) (互联网) | 收藏夹 
  | 
favorite pastime (US),  favourite pastime (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (hobby) (英式拼写) | 喜欢的休闲活动,喜欢的消遣 
  | 
favorite pastime (US),  favourite pastime (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  figurative (habit) | 以此为乐,总是喜欢做的事 
  | 
|   | Bothering his sister was his favorite pastime. | 
favoritism,  UK: favouritism nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  UK (partiality, bias towards person or group) | 偏袒  piān tǎn | 
|   |   | 偏爱  piān ài | 
featherbrain,  featherhead (US),  feather-brain (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  informal, figurative, pejorative (foolish person) | 蠢材  chǔn cái | 
|   |   | 蠢东西 
  | 
|   |   | 蠢货  chǔn huò | 
featherbrain,  featherbrained,  featherheaded (US),  feather-brained (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  informal, figurative, pejorative (foolish, forgetful) | 蠢的,愚蠢的 
  | 
|   |   | 健忘的 
  | 
fecal (US),  faecal (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  (relating to faeces) | 糟粕的  zāo pò de | 
|   |   | 渣滓的  zhā zǐ de | 
feces (US),  faeces (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (excrement, solid waste) | 渣滓  zhā zǐ | 
|   |   | 排泄物  pái xiè wù | 
federalization,  also UK: federalisation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (process of making federal) | 实行联邦制  shí xíng lián bāng zhì | 
federalize,  also UK: federalise viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."  |  (unite in a federation) | 结为联邦 
  | 
federalize [sth],  also UK: federalise [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  (cause to be governed by federation) | 使联邦化  shǐ lián bāng huà | 
|   |   | 使受联邦管理  shǐ shòu lián bāng guǎn lǐ | 
feminize [sth/sb],  also UK: feminise [sth/sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  (make [sth], [sb] more feminine) | 使…更女性化  shǐ gèng nǚ xìng huà | 
feminize [sth],  also UK: feminise [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  (make women the majority involved) | 使女性在…占多数  shǐ nǚ xìng zài zhàn duō shù | 
|   |   | 使女性在…参与率更高  shǐ nǚ xìng zài cān yù lǜ gèng gāo | 
fender (US),  mudguard (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (bicycle: shield over wheels) (自行车) | 挡泥板  dǎng ní bǎn | 
|   | Kate crashed her bike and bent the fender.  I'm thankful for my mudguards every time it rains. | 
|   | 凯特不小心撞了自己的自行车,挡泥板折了。每次下雨,我都感谢自己的挡泥板。 | 
fertilization,  also UK: fertilisation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (insemination) | 授精  shòu jīng | 
fertilization,  also UK: fertilisation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (impregnation) | 受孕  shòu yùn | 
|   |   | 受胎  shòu tāi | 
|   | The period of gestation for humans is 9 months from fertilization to birth. | 
fertilize [sth],  also UK: fertilise [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  (egg: impregnate) | 使受精  shǐ shòu jīng | 
fertilize [sth],  also UK: fertilise [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  (soil: put compost on) | 给…施肥  gěi … shī féi | 
fertilizer,  also UK: fertiliser nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (substance: feeds soil) | 肥料  féi liào | 
|   | We try to use only organic fertilizers in the garden. | 
fertilizer,  also UK: fertiliser nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (animal: fertilizes [sth]) (生物) | 授粉者,授精媒介 
  | 
|   | Bees are fertilizers of some local crops. | 
fervor (US),  fervour (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (intense emotion, passion) (美式拼法) | 热情,热诚 
  | 
|   | The pianist is famous for the passion and fervor in his performances. | 
fervor (US),  fervour (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  rare (intense heat) (美式拼法) | 炽热  chì rè | 
|   | In my humiliation, I could feel the fervor of blood rushing to my cheeks. | 
fetal (US),  foetal (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  (of a fetus) | 胎儿的  tāi ér de | 
|   | The researchers are studying fetal development in mice. | 
fetus (US),  foetus (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (unborn baby) | 胎儿  tāi ér  | 
|   | The fetus is visible during the ultrasound. | 
fiber,  UK: fibre nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  US (filament) (美式拼法) | 纤维  xiān wéi | 
|   | Cotton fibers can be turned into cloth. | 
fiber (US),  fibre (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  uncountable (dietary roughage) (美式拼法,食物) | 纤维物质,纤维素 
  | 
|   | A diet high in fiber may help prevent colon cancer. | 
fiber,  UK: fibre nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  US (muscle tissue) (美式拼法,生物学) | (动、植物的)纤维  dòng zhí wù de xiān wéi | 
|   | The disease caused the patient's muscle fibers to deteriorate. | 
fiber (US),  fibre (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (plant tissue) | 纤维  xiān wéi | 
|   | Joe dislikes okra because of the texture of its fibers. | 
fiberboard (US),  fibreboard (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (stiff material of bonded fibres) (美式拼写) | 纤维板  xiān wéi bǎn | 
fiberglass,  UK: fibreglass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  US (material spun from glass fibres) (美式拼法) | 玻璃纤维,玻璃丝,玻璃棉 
  | 
fictionalization,  also UK: fictionalisation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (storymaking from [sth] factual) | 对现实事件进行小说化  duì xiàn shí shì jiàn jìn xíng xiǎo shuō huà | 
|   |   | 利用现实素材进行小说创作  lì yòng xiàn shí sù cái jìn xíng xiǎo shuō chuàng zuò | 
fictionalize [sth],  also UK: fictionalise [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  (write a dramatized version) | 将…写成小说  jiāng xiě chéng xiǎo shuì | 
|   | The author fictionalized some of the events to protect the privacy of the victims. | 
fiddle around,  also UK: fiddle about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." |  informal (waste time doing [sth] trivial) | 闲荡  xián dàng | 
|   |   | 虚度时光  xū dù shí guāng | 
|   | He began to fiddle around doing crossword puzzles, but soon noticed his English was improving. | 
fiddle around with [sth],  also UK: fiddle about with [sth] vi phrasal + prep |  informal (play absent-mindedly with) | 心不在焉地拨弄 
  | 
|   | She fiddled around with the things on her desk while I was talking. | 
field hockey,  UK: hockey nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  US (sport: hockey played on a field) (美国英语) | 曲棍球  qū gùn qiú | 
filterable,  also UK: filtrable adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  (capable of being filtered) | 可过滤的  kě guò lǜ de | 
|   |   | 可滤去的  kě lǜ qù de | 
finalization,  also UK: finalisation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  mainly US (act of concluding) (计划) | 最终敲定,最终定下 
  | 
|   |   | 结束,终结 
  | 
|   | Construction will begin after finalization of the plans. | 
finalize [sth],  also UK: finalise [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  (conclude, agree) | 最终议定 
  | 
|   |   | 最终确定 
  | 
|   | The working group finalized the project schedule. | 
fire department (US),  fire brigade (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (fire-fighting unit) | 消防署  xiāo fáng shǔ | 
|   | Someone called the fire department after we lit our bonfire.  The fire brigade took five hours to put out the house fire. | 
fire marshal (US),  fire chief (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (leader of a fire fighting team) | 消防队长  xiāo fáng duì zhǎng | 
|   |   | 消防总长  xiāo fáng zǒng zhǎng | 
|   | The fire chief directs his team during a fire. | 
fire truck (US),  fire engine (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (fire fighting vehicle) | 救火车  jiù huǒ chē | 
|   |   | 消防车  xiāo fáng chē  | 
|   | Most fire trucks are painted red. | 
firefighting,  fire fighting,  also UK: fire-fighting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (fighting fires) (本义) | 消防,灭火 
  | 
|   | Firefighting is a very dangerous occupation. | 
firefighting,  fire fighting,  also UK: fire-fighting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  figurative (efforts to fix tackle problem) (比喻:解决问题) | 灭火,救火 
  | 
|   | The computer system's so messed up that we spend most of our time on firefighting. | 
firetruck,  fire truck (US),  fire engine (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (firefighters' vehicle) (美式拼法) | 救火车,消防车 
  | 
|   | A red firetruck went speeding down the street with the siren on. | 
fistfight,  also: UK fist-fight nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (fight without weapons) | 赤手空拳的打斗  chì shǒu kōng quán de dǎ dòu | 
|   |   | 互殴  hù ōu | 
|   | Mark got into a fistfight after school. | 
flail,  flail around,  UK: flail about viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."  |  (thrash about) | 打谷  dǎ gǔ | 
|   |   | 脱粒  tuō lì | 
|   | Chuck flails and kicks in his sleep. | 
flash pasteurization,  also UK: flash pasteurisation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (heat treatment of foods) | 高温瞬时巴氏消毒 
  | 
flat tire (US),  flat tyre (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (deflated wheel cover on a vehicle) (美式拼法) | 没气的轮胎,瘪了的轮胎 
  | 
|   | If you drive just a short way with a flat tire, you may have to replace the metal wheel as well. | 
flatcar,  flat car (US),  flat wagon (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (railway: car with no sides) | (铁路上运货用的)平板车  tiě lù shàng yùn huò yòng de píng bǎn chē | 
flavor (US),  flavour (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (variety of taste) | 口味  kǒu wèi | 
|   | What flavor is your ice cream? These jellybeans come in a hundred different flavours. | 
flavor (US),  flavour (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  figurative (initial experience, sense) | 体验  tǐ yàn | 
|   |   | 感觉  gǎn jué  | 
flavor [sth] (US),  flavour [sth] (UK)⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."  |  (food: add seasoning) (食物) | 给…加调味品,加味于 
  | 
|   | What's the best way to flavor tofu?  He flavoured the icing with a few drops of rose water. | 
flavored (US),  flavoured (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  (with flavoring added) | 加有调味料的 
  | 
|   | Flavored milk is full of calcium, but it can also be high in sugar. | 
flavored with [sth] (US),  flavoured with [sth] (UK) adj + prep |  (with the flavoring of [sth]) | 加有…的 
  | 
|   | All our popsicles are flavored with real fruit. | 
flavored,  -flavored (US),  flavoured,  -flavoured (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  as suffix (tasting of [sth]) | …风味的,…口味的 
  | 
| 备注: A hyphen is used when the adjective precedes the noun | 
|   | The little girl chose a strawberry-flavored milkshake.  This liqueur is peach flavoured. | 
flavorful (US),  flavourful (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  (tasty) | 好吃的  hǎo chī de  | 
|   |   | 美味的  měi wèi de  | 
|   |   | 有风味的  yǒu fēng wèi de | 
|   | Even though there was no added sugar, the cake was quite flavorful. | 
flavoring (US),  flavouring (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  ([sth] added for extra taste) | 调味品  tiáo wèi pǐn | 
|   |   | 调味料  tiáo wèi liào | 
|   |   | 香料  xiāng liào | 
|   | Maddie adds maple flavoring to cookies to give them a unique flavor. | 
flavoring (US),  flavouring (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (seasoning) | 调味  tiáo wèi | 
|   | This chicken is bland; did you add any flavoring at all? | 
flavorless (US),  flavourless (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  (bland, having little taste) | 没味道的 
  | 
flavorsome (US),  flavoursome (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  (having a rich taste) (美式拼写) | 美味的,味道好的 
  | 
flesh-colored,  flesh colored (US),  flesh-coloured,  flesh coloured,  flesh (UK) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  (peachy in colour) | 肉色的  ròu sè de  | 
| 备注: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. | 
|   | Sarah bought a flesh-colored bag at the mall. | 
flesh color,  flesh-color (US),  flesh colour,  flesh-colour (UK),  flesh adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  |  (same colour as skin) | 肉色的  ròu sè de  | 
|   |   | 皮肤色的 
  | 
| 备注: A hyphen is used when the adjective precedes the noun | 
flextime (mainly US),  flexitime (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (flexible working hours) | 弹性工作时间  tán xìng gōng zuò shí jiān | 
|   |   | 灵活的工作时间  líng huó de gōng zuò shí jiān | 
fly,  also UK: flies nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (clothing: fastening on crotch) | 裤裆拉链 
  | 
|   | Hey, your fly is down.  Zip it up. | 
focusing,  also UK: focussing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  |  (camera, lens: adjusting) (相机、镜头) | 对焦 
  | 
|   | The focusing of the camera is a straightforward process. |