复合形式: |
memorialize, memorialize [sth] or [sb], UK: memorialise [sth] or [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (commemorate) | 纪念 jì niàn |
| | 庆祝 qìng zhù |
menace [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (threaten to harm [sb]) | 威胁 wēi xié |
| Gareth seems to take pleasure in menacing his colleagues. |
| 加利斯似乎很喜欢威胁自己的同事。 |
menace [sb/sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (threaten, endanger [sb], [sth]) | 威胁,威吓
|
| | 危及,对…构成威胁
|
mention [sth] to [sb] vtr + prep | (speak of) | 向…说起
|
| | 和…谈起
|
| Did you mention the car problem to James? |
| 你有没有向詹姆士说起车的问题? |
mention to [sb] that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (tell [sb] [sth]) | 向…谈起
|
| | 对…提及
|
| During our conversation, Julia mentioned to me that she thought Kara had a new boyfriend. |
| 在与茱莉亚的谈话中,她对我提及,她认为卡拉交了位新男友。 |
mentor [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (guide, advise) | 辅导 fǔ dǎo |
| | 指导 zhǐ dǎo |
| I've been mentoring a group of new recruits at work. |
| 工作中我一直在指导一群新招进来的员工。 |
mesmerize [sb], also UK: mesmerise [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | figurative (fascinate, entrance) | 迷住 mí zhù |
| | 吸引 xī yǐn |
| | 使着迷 shǐ zháo mí |
| The dancer's flawless performance mesmerized her audience. |
| 那位舞者完美的表演使观众着迷。 |
mesmerize [sb], also UK: mesmerise [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | dated (hypnotize) | 对…进行催眠 duì … jìn xíng cuī mián |
| Every attempt to mesmerize her failed. |
mess around with [sb], UK: also mess about vi phrasal + prep | slang (tease) | 戏弄 xì nòng |
| | 与…开玩笑
|
| Why are you so upset? We were just messing around with you. |
mess around with [sb], UK: also mess about vi phrasal + prep | slang (have an affair) | 与…鬼混 yǔ … guǐ hùn |
| | 与…胡搞 yǔ … hú gǎo |
| Helen caught her husband messing around with another woman. |
mess [sb] around, also UK: mess [sb] about vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | slang (treat disrespectfully) | 为...带来不便
|
| | 怠慢 dài màn |
| I'm sorry to mess you around, but I need to change the date of our meeting. |
| 很抱歉为您带来不便,不过我必须变更我们会议的日期。 |
mess [sb] up, mess up [sb] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." | slang, figurative (cause emotional problems) | 使…的情绪出问题
|
| The death of Charlotte's boyfriend really messed her up. |
mess up [sb]'s hair v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (make [sb]'s hair untidy) | 弄乱某人的头发 nòng luàn mǒu rén de tóu fà |
| Don't mess up my hair - I've only just come from the hairdressers! |
mess with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | slang (tease) | 戏弄 xì nòng |
| | 与…开玩笑
|
| It's just so much fun to mess with him! |
mess with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | slang (treat disrespectfully) | 不尊重地对待
|
| | 漫不经心地对待
|
| Don't mess with me, or I'll get very angry! |
micromanage, micromanage [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (supervise over-attentively) | 微观管理 wēi guān guǎn lǐ |
| | 细化管理 xì huà guǎn lǐ |
| | 事无巨细地管理 shì wú jù xì de guǎn lǐ |
midwife [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (assist in birth) | 给…接生
|
mike [sb/sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal, abbreviation (supply or amplify with microphone) | 通过话筒传送
|
milk [sth/sb], milk [sth/sb] for [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | figurative, slang (exploit) | 压榨,剥削,榨取
|
| The boss milked his employees for every drop of energy they had. |
| 老板将手下员工的精力榨得一滴不剩。 |
mimic [sb], mimic [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (imitate) | 模仿 mó fǎng |
| | 学…的样子 xué … de yàng zi |
| | 做滑稽模仿 zuò huá jī mó fǎng |
| Kelsey mimicked her friend's laugh perfectly. |
| 凯尔西完美模仿了朋友的大笑。 |
mind [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (child, pet: care, supervise) (儿童、宠物等) | 照顾 zhào gù |
| | 看护 kān hù |
| My sister minds the kids for me while I'm working. |
| 我工作时,孩子由姐姐照顾。 |
mind out for [sth/sb] vi phrasal + prep | UK (pay attention to) | 注意 zhù yì |
| | 当心 dāng xīn |
| | 小心 xiǎo xīn |
mingle with [sb/sth] vi + prep | (socialize or mix with) | 与…交往 yǔ … jiāo wǎng |
| | 与…社交 yǔ shè jiāo |
| I can't stay talking to you all evening, I must mingle with the guests. |
| 我不能一晚上都只陪你说话,我得去与客人们交往。 |
minister to [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | (give care or aid) | 侍候 shì hòu |
| | 服侍 fú shì |
| | 服侍 fú shì |
| The doctor ministered to her patients. The priest ministered to his congregation. |
miscast, miscast [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (give the wrong acting role to) | 对…角色安排不当 duì jué sè ān pái bú dàng |
| | 给…派错角色 gěi pài cuò jué sè |
misdirect, misdirect [sb] v | (attention, effort: focus on wrong goal) | 将(注意力等)放在错误的目标上 jiāng zhù yì lì děng fàng zài cuò wù de mù biāo shàng |
misdirect [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (instruct [sb] wrongly) | 为…指错方向 wèi zhǐ cuò fāng xiàng |
| | 给…错误指示
|
misdirect [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (magician: distract audience) (魔术师) | 故意错误引导(观众),引开
|
misgive [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | literary (make [sb] doubtful) | 使…怀疑
|
misguide, misguide [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (mislead, deceive) | 将…引入歧途 jiāng yǐn rù qí tú |
| | 误导 wù dǎo |
misidentify, misidentify [sth] or [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (recognise wrongly) | 认错 rèn cuò |
mislead [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (deceive) | 误导 wù dǎo |
| | 使误信 shǐ wù xìn |
| The criminal misled the police so that he could escape. |
| 罪犯误导警方,以便逃跑。 |
mislead [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (lead wrongly) | 给…带错路
|
| | 把…带错方向
|
| The signs misled the hikers and they got lost in the mountains. |
misname [sb/sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (call wrongly) | 叫错…的名字
|
| | 误称 wù chēng |
| The child misnamed the elephant when he called it a giraffe. |
misquote, misquote [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (cite or repeat [sb] incorrectly) | 不正确地引用 bú zhèng què de yǐn yòng |
| | 错误引用 cuò wù yǐn yòng |
misrepresent [sth/sb] as [sth] vtr + prep | (portray inaccurately as) | 歪曲 wāi qū |
| | 不准确的描述
|
| The politician misrepresented himself as a humanitarian, when he was actually a warmonger. |
miss [sth/sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (fail to hit: target, mark) | 未打中,未击中
|
| The batsman missed the ball. |
| 棒球手未击中球。 |
miss, miss [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (fail to meet) | 错过 cuò guò |
| | 未接到 wèi jiē dào |
| | 未接到 wèi jiē dào |
| I'm really sorry I missed you at the station. |
| 真抱歉,我在车站没接到(or: 见到)您。 |
mistake, mistake [sb] for [sb] else vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (identify wrongly) | 错当成 cuò dàng chéng |
| | 误认 wù rèn |
| I didn't recognize her voice and mistook her for Jenny. |
| 我没有听出她的声音,把她错当成了詹尼。 |
mistrustful, replace; mistrustful of [sb/sth] adj + prep | (not trusting) | 对…不信任
|
| | 对…猜疑
|
misunderstand [sth/sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (understand [sb] wrongly) | 误解,理解错误
|
| | 误会 wù huì |
| | 曲解 qū jiě |
| Brian misunderstood Lauren when she invited him to lunch, and showed up at breakfast. |
| 劳拉邀请布莱恩吃午饭,布莱恩理解错了,结果早餐时就现身了。 |
miter [sb] (US), mitre [sb] (UK)⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (bishop: confer a miter on) | 给...授予主教冠
|
mix with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | informal (socialize) | 与…交往 yǔ … jiāo wǎng |
| | 与…交际
|
| I like to mix with people of all ages as this helps broaden my outlook on life. |
mix it up with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | US, slang (argue, fight) | 与…大打出手,与…扭打在一起
|
| | 与…争执不休
|
| John really mixed it up with Joe; now both of them are in the hospital. |
mix up [sb] and [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (identities: confuse) (人) | 将…错认为,将…与…搞混
|
| They're identical twins and I can't help mixing them up. |
mix [sb] up with [sb] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." | (identities: confuse) | 将…错认为
|
| | 将…与…搞混
|
| I'm always mixing her up with her sister. They look so alike! |
get mixed up with [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (become involved with) | 掺合进,牵涉进
|
| | 与...有牵连
|
| Brad got mixed up with the wrong crowd in his teenage years and ended up dropping out of school with no qualifications. |
be mixed up with [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (be involved with) | 与...混在一起
|
| | 与...有牵连
|
| Don is mixed up with some very dubious people; I think they might be involved in organized crime. |
get [sth/sb] mixed up with [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (confuse two people or things) | 搞混 gǎo hùn |
| | 弄混
|
| My husband is hopeless at recognizing celebrities—he always manages to get Ed Sheeran mixed up with Prince Harry. |
mob [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (crowd: attack) | 聚众袭击
|
| | 围攻 wéi gōng |
| Angry protesters tried to mob the politician. |
mobilize [sb/sth], also UK: mobilise [sb/sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (make ready for action) | 动员 dòng yuán |
| | 调动 diào dòng |
| Successful candidates must mobilize minority voters. |
| 成功的竞选人必须动员少数选民。 |
mock [sb/sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (make a joke of) | 嘲笑 cháo xiào |
| | 嘲弄 cháo nòng |
| The comedian mocked the politician. |
| 那位喜剧演员嘲弄了政客。 |
mock [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (imitate jokingly) | 嘲弄地模仿 cháo nòng de mó fǎng |
| | 嘲弄地仿效 cháo nòng de fǎng xiào |
| Kelsey mocked her friend's attitude. |
mold [sb/sth] (US), mould [sb/sth] (UK)⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | figurative (person, character: develop) | 塑造 sù zào |
| | 使…形成
|
| It was his time at boarding school that moulded his character. |
| 在寄宿学校的那段时光塑造了他的性格。 |
mold [sb] into [sth] (US), mould [sb] into [sth] (UK) vtr + prep | figurative (person: help to develop) | 把…塑造成
|
| | 把…培养成
|
| His aunts moulded him into a perfect gentleman. |
| 他的姑姑把他培养成了一位完美的绅士。 |
mollify, mollify [sb] or [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (assuage: [sb]) | 安慰 ān wèi |
| | 使平静 shǐ píng jìng |
mollify, mollify [sb] or [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (soften: [sth]) | 软化 ruǎn huà |
| | 缓和 huǎn hé |
mollycoddle, mollycoddle [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (be overprotective of) | 溺爱的 nì ài de |
| | 骄纵的 jiāo zòng de |
| | 过分疼惜的 guò fèn téng xī de |
moon, moon [sb], moon at [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | slang (show one's buttocks to) (俚语) | 对…露屁股,对…亮光屁股
|
| The players mooned the other team. |
mortify [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (make horribly ashamed) | 使窘迫
|
| | 使屈辱 shǐ qū rǔ |
| The exposure of his sex scandal mortified the politician. |
motion [sb] to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (encourage by gesture) | 示意某人…
|
| With a nod of his head, the boss motioned Frances to continue with her explanation. |
| 老板点点头,示意弗朗西斯继续解释。 |
motion to [sb] v | (indicate to [sb] via a gesture) | 以手势示意某人 yǐ shǒu shì shì yì mǒu rén |
motivate [sb] to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (stimulate to act) | 激励某人做某事
|
| We need to motivate our staff to generate more profits. |
mourn [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (grieve for dead person) | 对…表示哀悼,沉痛悼念
|
| | 为…感到悲痛 wèi … gǎn dào bēi tòng |
| Karen was still mourning her mother when her best friend died. |
| 凯伦最好的朋友去世时,她还在沉痛悼念自己的母亲。 |
mourn for [sb/sth] vi + prep | (grieve) | 为…哀悼
|
| | 为…感到悲痛 wèi … gǎn dào bēi tòng |
| The whole family is mourning for Julie, who died last week. |
| 朱莉上周去世了,全家都为她的死感到悲痛。 |
move [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | often passive (affect emotionally) | 感动 gǎn dòng |
| | 打动 dǎ dòng |
| | 触动 chù dòng |
| Everyone was moved by the film. |
| 影片打动了每一位观众。 |
move, move [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (impel emotionally) | 引起……的兴趣 yǐn qǐ de xìng qù |
| | 激起…的情感 jī qǐ de qíng gǎn |
| Karen was moved to take in the stray dogs. |
move [sb] on, move on [sb] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." | often passive (compel to go elsewhere) | 驱赶… qū gǎn |
| | 命令…走开
|
| They went to the park, but once more the police moved them on. |
move past [sb/sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | (go by, pass) | 超过 chāo guò |
| Thompson moved past the other runners into first position in the race. |
move toward [sth/sb], move towards vi + prep | (approach, get closer to) | 走向,靠近
|
| As we moved towards the stadium, we could hear the cheers of the crowd. |
mow [sb] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." | figurative (kill en masse) | 撂倒,杀死
|
| | 大败(对手) dà bài ( duì shǒu ) |
| Bank robbers mowed down the police with machine guns. |
muffle [sb] in [sth] vtr + prep | (cover warmly with [sth]) | 把某人裹在…里
|
| | 用…围住某人
|
| When you visit Canada, make sure to muffle yourself in a warm, down coat. |
mug [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (rob violently) | 抢劫 qiǎng jié |
| | 打劫 dǎ jié |
| Someone mugged Sarah on the way home from work. |
| 莎拉在下班回家的路上被人打劫了。 |
mummify, mummify [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (preserve by drying and bandaging) | 使成为木乃伊 shǐ chéng wéi mù nǎi yī |
| | 将…制为木乃伊 jiāng zhì wéi mù nǎi yī |
murder [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (kill: a person) | 杀死(某人) shā sǐ mǒu rén |
| | 谋杀 móu shā |
| He murdered his wife. |
| 他谋杀了自己的妻子。 |
murmur [sth] to [sb] vtr + prep | (tell quietly) | 对某人低声说
|
| She murmured her answer to me and quietly left. |
murmur to [sb] vi + prep | (speak quietly) | 低声说 dī shēng shuō |
| She was murmuring to herself at the back of the room. |
muster [sth/sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (assemble: troops, soldiers) | 召集 zhào jí |
| | 集合 jí hé |
| The sergeant mustered his soldiers. |
| 中士将自己手下的士兵召集起来。 |
muster up [sth/sb], muster [sth/sb] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." | (gather up: people, supplies, etc.) | 聚集 jù jí |
| | 汇集 huì jí |
mythologize, mythologise [sth] or [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (make mythical) | 使神化 shǐ shén huà |
| | 付诸神话解释 fù zhū shén huà jiě shì |
nab [sth] from [sb], nab [sth] off [sb] vtr + prep | slang (steal from) | 从...偷盗
|
nag at [sb] vi + prep | (complain, harass) | 纠缠 jiū chán |
| | 骚扰 sāo rǎo |
| | 找茬 zhǎo chá |
| Kyle nagged at his mom until she let him go to his friend's house. |
| 凯尔不断纠缠自己的妈妈,直到她允许他去朋友家玩。 |
nag [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (remind constantly) | 对…唠叨不休,对…唠叨个不停
|
| I can't stand my stepdad; he's always nagging me. |
| 我真受不了我继父,他总是对我唠叨个不停。 |
nag [sb] about [sth] vtr + prep | (remind constantly) | 就…不停唠叨
|
| I wish my parents would stop nagging me about the dangers of smoking. |
| 我真希望我父母不要再就吸烟的危害不停唠叨我了。 |
nag [sb] to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (remind constantly) | 不停催促某人做某事
|
| Paul nagged his wife to go to the doctor. |
| 保罗不停催促自己的妻子去看医生。 |
nail [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | figurative, slang (criminal: catch) (因犯罪而被逮捕) | 抓住,抓获
|
| The cops nailed the suspect. |
| 警察抓获了犯罪嫌疑人。 |
nail [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | figurative, slang (kill) (用枪击或投掷) | 击倒,击中
|
| The sniper nailed four people in one day. |
name, name [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (give the name of) | 给…取名 gěi … qǔ míng |
| They are going to name the baby Michael. |
| 他们要给孩子取名迈克。 |
name, name [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (give a name to) | 把…命名为 bǎ … mìng míng wéi |
| | 给…起名为 gěi qǐ míng wéi |
| Let's name the song "Furtive Mission". |
| 我们给这支歌取名为《秘密使命》吧。 |
name, name [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (mention by name) | 提到…的名字 tí dào … de míng zì |
| The police report named three witnesses. |
| 警方报告中提到了三位目击证人的名字。 |
name, name [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (identify) | 把…称为 bǎ chēng wéi |
| | 认定…(为) rèn dìng wéi |
| The writer named Twain as his inspiration. |
name, name [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (appoint) | 任命 rèn mìng |
| | 委任 wěi rèn |
| The council named a successor. |
name, name [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (accuse) | 指出(嫌疑犯)的名字 zhǐ chū xián yí fàn de míng zì |
| | 指控 zhǐ kòng |
| The police have named a suspect in the case. |
nanny [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (mind a child) | 给…当保姆
|
| | 像保姆一样照看
|
| Kate nannied four kids over the summer. |
narcotize, narcotize [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (drug, stupefy) | 使进入麻醉状态 shǐ jìn rù má zuì zhuàng tài |
| | 使昏迷 shǐ hūn mí |
naturalize [sb], also UK: naturalise [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (award citizenship to [sb]) (使外国人拥有本国国籍) | 使…入籍 shǐ rù jí |
| The government naturalized Javier after he had spent ten years in the US. |
nauseate, nauseate [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | literal (disgust physically, make sick) (本义) | 使想吐,使恶心
|
nauseate, nauseate [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | figurative (disgust morally) (比喻) | 使厌恶,使憎恶
|
near [sth/sb] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." | (next to, beside) (空间上) | 邻近的,接近的
|
| | 附近的 fù jìn de |
| Take the bicycle near you. |
| 带上你附近的那辆自行车。 |
near [sth/sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (approach) | 靠近 kào jìn |
| | 接近 jiē jìn |
| The landing plane neared the airport. |
| 即将降落的飞机靠近了机场。 |