请输入您要查询的词汇:

 

词汇 [sb]
释义

[sb]


WordReference English-Chinese Dictionary © 2019:

复合形式:
英语中文
fob [sb] off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (give [sb] [sth] inferior, unsatisfactory)搪塞…
  敷衍…
 The sales rep offered me a partial refund, but I could tell she was just trying to fob me off.
fob [sb] off with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (give [sb] [sth] inferior, unsatisfactory)用某事敷衍某人
  用某事敷衍某人
 Frank is always trying to fob me off with excuses.
focus your eyes on [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (train eyes on)注视
zhù shì
  盯住
  把目光集中在
 Shaun focused his eyes on the target and threw his dart.
 肖恩盯住靶子扔出飞镖。
foil [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." often passive (stop the plans of)阻止
zǔ zhǐ
  挫败
cuò bài
 Rachel was trying to sneak out, but she was foiled by her little brother.
fold [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (hug)紧紧抱住
  拥抱
yōng bào
 Sarah's mother folded her into an embrace.
follow in [sb]'s footsteps v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (take the same career path as [sb] else.)跟随某人的脚步
gēn suí mǒu rén de jiǎo bù
  步某人的后尘
bù mǒu rén de hòu chén
  继承父母的事业
jì chéng fù mǔ de shì yè
 He wanted to follow in his brother's footsteps and become a football player.
follow on the heels of [sb],
follow on [sb]'s heels
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (do the same as [sb])跟某人做的一样
gēn mǒu rén zuò de yí yàng
  仿效
fǎng xiào
 The young singer wanted to follow on the heels of his famous father.
follow [sb/sth] out vtr + adv (leave closely after [sb/sth])跟随…离开,在…之后离开
follow [sb]'s example⇒ viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (do the same as [sb] else)以某人为榜样
yǐ mǒu rén wéi bǎng yàng
  仿效
fǎng xiào
 I'm going to follow Maria's example and spend more time working with the community.
follow [sb]'s lead⇒ viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (do the same as [sb] else)效法某人
xiào fǎ mǒu rén
  以某人为榜样
yǐ mǒu rén wéi bǎng yàng
 The leader of the exercise class wanted us to follow her lead.
fond of [sb/sth] adj + prep (feeling affection)喜欢
xǐ huān
  热爱
rè ài
 I'm fond of my dogs: they keep me company when nobody's about.
fool,
fool [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(deceive)欺骗
qī piàn
  愚弄
yú nòng
 She fooled him into believing that she was younger.
 她欺骗了他,让他相信她还很年轻。
a fool for [sth/sb] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] enthusiastic)…迷,对…狂热的人
 I am a fool for basketball.
 我是篮球迷。
fool with [sb] vi + prep (play tricks)欺骗
qī piàn
 Don't you try to fool with me! I'll know it immediately.
 你可别试图来骗我!我立刻就能看穿。
fool around with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] slang (have casual sex)与…胡搞
yǔ … hú gǎo
  与…乱搞男女关系
 He had fooled around with every girl in town before he met Helen.
for the sake of [sb/sth] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (for the good of)为了
wèi le
  为了…的利益
wèi le de lì yì
 Some couples stay together for the sake of their children. She gave up smoking for the sake of her health.
for [sb]'s benefit,
for the benefit of [sb]
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(for [sb]'s sake)为了你好
wèi le nǐ hǎo
  为了你的利益
wèi le nǐ de lì yì
 For your benefit, I recommend you quit smoking.
 为了你好,我建议你戒烟。
forbid [sb] from doing [sth],
forbid [sb] to do [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(command against)禁止...做...
  不准...做...
 John's parents forbade him to spend any more time with his troublesome friends.
force [sb] to do [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (compel, oblige)强迫某人做某事
qiáng pò mǒu rén zuò mǒu shì
 His father forced him to take out the rubbish.
force feed [sb/sth],
force-feed [sb/sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(animal, person: feed against their will)强迫...进食
  填鸭
 Her hunger strike was cut short after they force-fed her.
 他们强迫她进食,导致她的绝食抗议提前中止了。
force feed [sb/sth] [sth],
force-feed [sb/sth] [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(animal, person: force to eat)强迫...吃某物
 The guards force-fed the prisoner food.
 守卫们强迫囚犯吃东西。
force-feed [sth] to [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (impose: [sth] on [sb])将…强行灌输给
 The regime force-fed propaganda to the people.
force [sb] out of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (compel to leave)迫使...离开,驱逐...离开
  迫使...放弃
 He was forced out of retirement when they cut off his pension.
forewarn [sb] of [sth] vtr + prep (notify in advance)警告
jǐng gào
  预先告诫
 It's important to forewarn children of the dangers of talking to strangers.
forsake [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." literary (abandon)抛弃
pāo qì
  放弃
fàng qì
 The soldier decided to forsake his responsibilities to his country and deserted.
 那位士兵决定抛弃自己的国家的职责,叛逃离开。
fortify [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (give strength to)强化
qiáng huà
 The elixir fortified the hero, and he ran back into battle.
forward [sth] to [sb] vtr + prep (transmit, retransmit [sth] to [sb])将…转发给
 Let me forward this email to you.
forward [sth] to [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (transmit)把…发送给
  把…转发给
 Celia forwarded the email to me.
foul [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sport: play unfairly) (体育比赛)对...犯规
 He fouled his opponent but the referee wasn't paying attention.
fox [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (perplex)难住
nán zhù
  难倒
  使困惑
shǐ kùn huò
 Your riddle's really foxed me! What's the answer?
frame [sb] for [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (trick, incriminate)设圈套陷害
  构陷…有(罪)
 Hall claimed that his former business partner had framed him for the crime.
fraternize with [sb],
also UK: fraternise with [sb]
vi + prep
(associate with [sb])与…友好交往
  与…友好来往
freak [sb] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." slang (disturb)让…不安
  让…焦虑
 Stop looking at me like that! You're freaking me out!
free [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (release, liberate [sb], [sth])解放
jiě fàng
  释放
shì fàng
  使自由
shǐ zì yóu
 Slaves were freed in 1865 in the USA.
 美国1865年解放了奴隶。
free [sb] from [sth] vtr + prep figurative (exempt [sb] from duty)使…免除
  让…免于做
 Household appliances have freed us from many of the time-consuming chores our grandparents had to do.
free [sb] from [sth] vtr + prep (exempt)解除某人的某种责任
  免于某人做某事
 His hearing problem freed him from military service.
 他的听力障碍让他免于服兵役。
free [sb/sth] from [sth] vtr + prep (disengage)将...从...中解开
  将...从...松开
 He couldn't free the fishing line from the weeds.
 他没法将鱼线从水草的缠绕中解开。
free [sb] of [sth] vtr + prep (relieve of)使某人摆脱某事
  免于某人做某事
 Buying online will free you of the need to go to the shops.
 在线购物可免于您亲自去商店的麻烦。
free [sth/sb] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (make [sth] available) (非正式用语)腾出来,空出来
 The rental company said all their cars were reserved, but they might be able to free up a sedan in the afternoon.
 租车公司说所有车都被预定了,不过他们可能在下午能腾出一辆轿车来。
French [sb],
french [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
US, slang (kiss with tongues)法式深吻
 A teacher found Susie and Jimmy Frenching each other behind the bleachers!
frenzy [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (drive to frenzy)使…发狂
  使…暴怒
be friends with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (on good or intimate terms with)与某人要好
  与某人交好
 I'm still friends with my college roommate: we keep in touch regularly.
friend [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (befriend on social media) (在网上)和…交朋友
hé … jiāo péng yǒu
 I friended a girl I used to know in high school.
friendly to [sb] adj + prep (warm, kind)对…友好
  对…和善
 She was friendly to the new girl, who appreciated her kindness.
friendly with [sb] adj + prep (on close terms)和…关系亲近
 Are you friendly with your next-door neighbours?
frighten [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (scare [sb], [sth])吓到
xià dào
  吓怕
xià pà
 You frightened me, jumping out of nowhere like that! Her hoots of laughter frightened the cat.
frighten [sb] into doing [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (intimidate [sb])威胁某人做某事
  恐吓某人做某事
 They were trying to frighten the witness into keeping silent.
frighten [sb/sth] away,
frighten away [sb/sth]
vtr + adv
literal (cause [sb/sth] to run away)把…吓跑,把…吓走
frighten [sb/sth] away,
frighten away [sb/sth]
vtr + adv
(deter, discourage)使…灰心,使…丧气
 The new translator hasn't responded to the feedback I gave her; I'm worried I've frightened her away.
be frightened of [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be scared of)害怕...的,对...感到恐惧的
 It's quite common to be frightened of spiders.
 害怕蜘蛛很常见。
frogmarch,
frogmarch [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(force to walk or march)反剪…双手逼迫其前进、行走
fǎn jiǎn shuāng shǒu bī pò qí qián jìn xíng zǒu
frown at [sb] vi + prep (scowl, show disapproval)对…皱眉
duì zhòu méi
  以皱眉对…表示不满
 Don't frown at me; I'm not the one who wrecked your car.
frown on [sth/sb],
frown upon [sth/sb]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
figurative (disapprove of)不赞成
bú zàn chéng
 Teachers frown on students being late for class. Management frowns upon employees socializing at the water cooler.
frustrate [sb]'s plans⇒ viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (thwart [sb])破坏某人的计划
pò huài mǒu rén de jì huà
  使某人的计划受挫
shǐ mǒu rén de jì huà shòu cuò
 The heavy rain frustrated our plans to go to the beach.
fry [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang, figurative (execute by electric chair)以电刑处死
 The state fried the death row inmate last week.
f*** [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." vulgar, offensive, slang (have sex with)与…性交
yǔ … xìng jiāo
  
cāo
  
gān
 Harry murmured in Sally's ear that he'd really like to f*** her.
f***,
f*** [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
vulgar, slang, figurative (put in a difficult position) (粗俗用语,俚语,比喻)折腾,陷于困境中
 I am really f***ed now.
 我现在真是一团乱麻。
f*** [sb] with [sth] vtr + prep vulgar, offensive, slang (insert [sth] into an orifice)用(手、工具等)来操某人
 Julie likes her boyfriend to f*** her with a vibrator.
 朱莉喜欢男朋友用振动器操她。
f*** [sb] out of [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative, vulgar, offensive, slang (defraud)从…处骗走
 He f***ed me out of a hundred dollars.
 他从我这里骗走了一百美元。
f*** [sb] over vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." vulgar, offensive, slang (swindle or betray)背叛
bèi pàn
  欺诈
qī zhà
 I told her the story in confidence, and then she f***ed me over by turning around and telling my boss.
f*** [sth] up for [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." vulgar, offensive, slang (spoil)把…的…毁掉
 Bob felt bad about f***ing the holiday up for everyone else by becoming ill.
f*** [sb] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." vulgar, offensive, slang (damage psychologically)使精神崩溃
 Dan's experiences during the war had f***ed him up.
f*** with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] vulgar, offensive, slang (annoy, provoke)
  招惹
zhāo rě
 Don't f*** with me, or I'll break your arm.
 别他妈的惹我,否则我拧断你的胳膊。
fulfill [sb] (US),
fulfil [sb] (UK)⇒
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(satisfy)使…满意
 I can't say my job at the supermarket really fulfills me.
fulminate against [sth/sb] vi + prep (denounce, criticize strongly)强烈斥责
qiáng liè chì zé
  严厉谴责
yán lì qiǎn zé
  愤怒驳斥
fèn nù bó chì
furlough [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (military: grant leave)准予…休假
furlough [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (worker: lay off)下岗
furnish [sb] with [sth] vtr + prep (provide with)给...提供
  为...装备
 NATO furnished the rebels with supplies and weapons.
fusillade [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (attack with gunfire) (枪炮)对…连射,炮火启发地攻击
fuss over [sb/sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (be overly attentive to)过分体贴
  为...过分操心
 The little boy's mother fussed over him when he hurt himself.
gag [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (ban from speaking)禁止...发表言论
 The court gagged the media to protect the defendant.
gag [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (put a gag on)堵住...的嘴
  塞住...的嘴
 The kidnapper gagged the victim.
gain the confidence of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (become trusted by)赢得
yíng dé
  获得…的信心
huò dé … de xìn xīn
  信任
xìn rèn
 I have managed to gain the confidence of our newest client. He gained the confidence of his managers through his excellent work.
galvanize [sb],
also UK: galvanise [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
figurative (spur to action)刺激
cì jī
  使振奋
shǐ zhèn fèn
 Her coworkers' enthusiasm galvanized Nora to finish the project.
galvanize [sb] to do [sth],
also UK: galvanise [sb] to do [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (spur to take action)刺激某人做某事
  激励某人做某事
 Her coworkers' enthusiasm galvanized Nora to finish the project.
galvanize [sb] into [sth],
also UK: galvanise [sb] into [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (spur into taking action)刺激某人做某事
  激励某人做某事
gammon [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (backgammon: defeat [sb](双陆棋)以全胜击败
gammon [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." dated, informal (tell [sb] nonsense)对…胡言乱语
gangbang [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (rape by gang members)轮奸
lún jiān
gape at [sth/sb] vi + prep (stare with mouth open)目瞪口呆地凝视
 The children gaped at the dog balancing on top of a ball. The students gaped at the teacher when she used a curse word.
gape at [sb] vi + prep (x)张目结舌
garrote,
garrote [sb],
garrotte,
garrotte [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(strangle) (用金属环或金属丝)勒死,扼死
garrote,
garrote [sb],
garrotte,
garrotte [sb]
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
historical (weapon used for strangulation) (历史用语)勒死人的金属环或金属丝
lēi sǐ rén de jīn shǔ huán huò jīn shǔ sī
gas [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (kill with fumes)用毒气杀死
 The despot gassed his political enemies.
gas [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (attack with gas)对...施放毒气
 The enemy gassed our troops.
gaslight [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, informal (drive [sb] crazy through deceit) (操控)使…认为自己疯了
gate [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." UK, dated (confine to university grounds) (大学生)禁止…外出
jìn zhǐ wài chū
gawk at [sb/sth] vi + prep (stare, gawp at)呆呆地看
 Sarah's friends gawked at her when she arrived at the party wearing a cow costume.
gaze at [sb/sth] vi + prep (look intently at)凝视着
 We lay on our backs and gazed at the stars.
gazump,
gazump [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
UK, informal (raise house price at last minute) (非正式用语,指房子的价格)最后时刻抬价改售,在最后时刻抬高房价,抬价敲诈
gear [sth] toward [sth/sb],
gear [sth] towards [sth/sb]
vtr + prep
(aim at)使…适应,使…适合,使…针对,使…面向
 The TV company geared the show toward teenage girls.
 电视公司这档节目面向的是十多岁少女。
get,
get [sb] to do [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
informal (persuade)说服
shuō fú
  劝导
quàn dǎo
 I got him to give me a pay rise.
 我说服了他给我加工资。
get,
get [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
informal (reach) (非正式用语)联系到,联系上
 You can get me by telephone or e-mail.
get,
get [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
informal (touch emotionally) (非正式用语)使感动,使有感触
 That film gets me every time.
get,
get [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
informal (hit) (非正式用语)击中,打中
 The bullet got him in the stomach.
get,
get [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
informal (have revenge on) (非正式用语)报复,向…复仇
 I'll get you for that!
get,
get [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
informal (bother) (非正式用语)惹怒,使生气
 What gets me about the film is why he never comes back.
get,
get [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
informal (capture) (非正式用语)抓到,逮到
 The police got him in the end.
get a glimpse of [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (catch sight of briefly)瞥见
piē jiàn
  瞅见
chǒu jiàn
 The fans crowded around the door to get a glimpse of the athletes leaving the stadium.
get a kick out of [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang (enjoy, take pleasure in)因…激动
yīn … jī dòng
  刺激
cì jī
  痛快
tòng kuài
 She gets a kick out of watching talking animal videos.
随便看

 

学习网英语在线翻译词典收录了70492条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Xuexi.run All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 9:41:13