| 主要翻译 | 
| scramble [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (eggs: whisk during cooking) (鸡蛋) | 翻炒,碎炒 
 | 
|  | Tina cracked the eggs into the pan and scrambled them. | 
|  | 缇娜往锅里打了几个鸡蛋,翻炒起来。 | 
| scramble⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (text: encrypt) | 扰频 rǎo pín
 | 
|  |  | 倒频(使只可由特殊接收器者收听) dǎo pín ( shǐ zhī kě yóu tè shū jiē shōu qì zhě shōu tīng )
 | 
| scramble viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (move using hands and feet) | 攀爬 pān pá
 | 
|  |  | 攀登 pān dēng
 | 
|  | Sam scrambled across the rocks. | 
|  | 山姆攀爬过岩石。 | 
| scramble viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (move rapidly) | 仓促行动 cāng cù xíng dòng
 | 
|  |  | 匆忙行动 cōng máng xíng dòng
 | 
|  | The dog scrambled out of the door. | 
|  | 狗匆忙跑出了门。 | 
| scramble to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (move hastily) | 仓促行事 
 | 
|  |  | 匆忙做某事 cōng máng zuò mǒu shì
 | 
|  | Daisy saw the tree falling and scrambled to get out of the way. | 
|  | 黛西看到树要倒了,匆忙避开到一边。 | 
|  | 
| 其他翻译 | 
| scramble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (rapid movement) | 仓促的行动 cāng cù de xíng dòng
 | 
|  | When the bell rang, there was a scramble to get out of the classroom. | 
| scramble viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (launch fighter aircraft) (战斗机等) | 紧急起飞 jǐn jí qǐ fēi
 | 
|  | The pilots received a signal to scramble. | 
| scramble vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (launch fighter aircraft) (对战斗机等) | 下达紧急起飞的命令 xià dá jǐn jí qǐ fēi de mìng lìng
 | 
| scramble up [sth], scramble [sth] up vtr + adv
 | (mix up) | 把…搅混起来 
 | 
|  |  | 把…混合 
 |