复合形式: |
Levi's, levi's nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | ® (blue jeans) | 李维斯牛仔裤
|
备注: As a registered trademark, “Levi's” should be capitalized, but it is sometimes not capitalized in informal communication. |
libber, women's libber nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | slang, pejorative (supporter of women's liberation) (俚语,轻蔑语) | 女权运动支持者,(妇女)解放论者
|
lifework, life's work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (one's main endeavour) | 一生从事的工作 yì shēng cóng shì de gōng zuò |
| | 毕生的事业 bì shēng de shì yè |
| | 毕生的心血 bì shēng de xīn xiě |
like there's no tomorrow advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | informal, figurative (in a frenzied way) (比喻义) | 就像没有明天似的
|
| | 疯狂地 fēng kuáng de |
lion's den nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (lair of big cat) | 狮穴,狮子巢穴
|
lion's den nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (dangerous place) | 险境
|
| I was enthusiastic about my new job, but soon found I had been thrown into a lion's den of excessively demanding bosses and envious colleagues. |
the lion's share nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (largest portion of [sth]) | 最大的一份,最大的那份
|
live up to [sb]'s expectations, live up to expectations v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (be as good as anticipated) | 不负所望
|
| | 满足期望
|
| I fear I will never live up to my parents' expectations. |
Lord's day nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (Christianity: Sunday) | 礼拜日 lǐ bài rì |
| | 安息日 ān xī rì |
| The Lord's Day should be reserved for worship and not work. |
Lord's Prayer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (Christian prayer: sung, recited) | 主祷文 zhǔ dǎo wén |
| | 天主经 tiān zhǔ jīng |
| When I was at school we were made to recite the Lord's Prayer every morning, but few people knew what it was all about. |
[sb]'s loss exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | ([sb] is the person losing out) | …的损失
|
| Your boyfriend dumped you? Well, that's his loss; you're too good for him anyway. You don't want to come out with us tonight? Oh well, your loss! |
lucky rabbit's foot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (paw of a rabbit kept as a lucky charm) | 幸运兔腿 xìng yùn tù tuǐ |
| I always carry my lucky rabbit's foot when I sit an exam. |
make [sb]'s hair stand on end v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (frighten [sb]) | 让…毛骨悚然
|
| | 把…吓得汗毛倒立
|
| That guy was so creepy, he made my hair stand on end. |
make [sb]'s mouth water v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (food: look appetizing) | 让某人垂涎三尺 ràng mǒu rén chuí xián sān chǐ |
| | 馋得某人流口水 chán dé mǒu rén liú kǒu shuǐ |
| The smell of that steak on the grill is making my mouth water. |
mother's boy, mama's boy (US), mamma's boy (US), momma's boy (US), mummy's boy (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal, pejorative (man overly attached to his mother) | 胆小怕事的男孩子 dǎn xiǎo pà shì de nán hái zi |
| Tim's mother has him tied to her apron strings; he's become a mama's boy. |
Master's degree nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK (one-year postgraduate qualification) (英国,学制一年) | 硕士学位 shuò shì xué wèi |
| He has a Bachelors in Arts and is now doing a Master's degree in English Literature. |
master's degree, masters degree, master's, masters nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (postgraduate qualification) | 硕士学位 shuò shì xué wèi |
| He is now studying for a master's degree in English Literature. |
men's chorus nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (male voice choir) | 男子合唱团 nán zǐ hé chàng tuán |
| Since he loved singing so much and sang so well, he joined a men's chorus. |
men's clothing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (men's wear, apparel for men) | 男装 nán zhuāng |
| | 男子服饰 nán zǐ fú shì |
| This shop specialises in men's clothing and men's shoes. |
men's magazine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (periodical dealing with men's interests) | 男性杂志 nán xìng zá zhì |
| Playboy is the quintessential men's magazine. |
men's pants (US), men's trousers (UK) nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." | (long pants for men) | 男长裤
|
| | 男士长裤
|
men's restroom, men's room (US), men's toilets (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (toilets for males) | 男厕所 nán cè suǒ |
| | 男卫生间
|
men's room (US), men's toilets (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (public toilets for men) | 男厕所,男士洗手间,男士卫生间
|
menswear, men's wear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | uncountable (clothing for adult males) | 男装 nán zhuāng |
| The menswear department is on the store's second floor. |
mess up [sb]'s hair v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (make [sb]'s hair untidy) | 弄乱某人的头发 nòng luàn mǒu rén de tóu fà |
| Don't mess up my hair - I've only just come from the hairdressers! |
mind's eye nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (imagination) | 想象力 xiǎng xiàng lì |
| In my mind's eye, I can picture the big house that I will live in one day. |
Mother's Day, also UK: Mothering Sunday nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (celebration for mothers) | 母亲节 mǔ qīn jié |
| What date is Mother's Day this year? |
mother's milk nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | literal (woman's breast milk) (本义) | 母乳 mǔ rǔ |
mother's milk nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (nourishment) (比喻) | 滋养的源泉 zī yǎng de yuán quán |
movie's bad guy, movie bad guy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (cinema: villain) | 电影中的反角 diàn yǐng zhōng de fǎn jué |
| The late Heath Ledger portrayed the movie's bad guy in 'The Dark Knight'. |
Mum's the word. interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" | slang (It's a secret.) | 保密 bǎo mì |
| | 别说出去
|
| Don't tell anybody about this; mum's the word. |
New Year's Day nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (1st January) | 元旦 yuán dàn |
| | 新年 xīn nián |
| New Year's Day is often celebrated watching the Pasadena Rose Parade followed by football games. |
New Year's Eve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (31st December) | 新年前夕 xīn nián qián xī |
| On New Year's Eve, a lot of people go to parties and let off fireworks. New Year's Eve is the 31st of December. |
newsagent's nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK (shop: sells newspapers) | 报刊杂志店
|
no man's land, no-man's land nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (war: unoccupied area) (战争) | 无人区域,无人地带
|
| During the war, he wandered into no man's land and was very nearly shot by his own troops. |
no man's land, no-man's land nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (wasteland) | 荒地 huāng dì |
| | 荒野 huāng yě |
| The Sahara Desert is mostly a no man's land. |
it's no use doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (it is pointless) | 没有帮助的 méi yǒu bāng zhù de |
| | 没有用的 méi yǒu yòng de |
| | 没有用的 méi yǒu yòng de |
| It's no use calling out his name, he can't hear you any more. |
there's no use doing [sth], there's no use in doing [sth], also: no point v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (it is pointless) | 没有用的 méi yǒu yòng de |
| | 无济于事的 wú jì yú shì de |
| | 于事无补的 yú shì wú bǔ de |
| There's no use crying over spilled milk. There's no point in asking Jake if you can borrow his car; he'll say no. |
nobody's fool nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (person: intelligent) | 为人精明 wéi rén jīng míng |
| Jack is nobody's fool; he knows better than to lose his money in card games. |
none of [sb]'s business nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (does not concern [sb]) | 跟某人不相干
|
| | 与某人无关
|
| What I do with my time off is none of your business. |
on account of [sb], on [sb]'s account exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | (for [sb]'s sake) | 为了… wèi le … |
on everyone's lips advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (being much discussed) | 众口相传地 zhòng kǒu xiāng chuán de |
| | 热论地 rè lùn de |
| | 大家都在讨论地 dà jiā dōu zài tǎo lùn de |
| For or against, national healthcare is on everyone's lips lately. This new scandal is on everyone's lips these days. |
on [sb]'s back adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (nagging [sb] to do [sth]) | 打扰某人的 dǎ rǎo mǒu rén de |
| | 缠着某人(做某事)的 chán zhe mǒu rén zuò mǒu shì de |
| I've got my boss on my back about these late reports. My mother's always on my back about my homework. |
on short notice, at short notice, on a moment's notice, at a moment's notice advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (with little warning) | 短期通知 duǎn qī tōng zhī |
| Her appointment was cancelled on short notice. I'm sorry to ask you on such short notice, but I only found out about this yesterday. |
on [sb]'s coattails, on the coattails of [sb] (US), on [sb]'s coat-tails (UK) exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | (succeed: thanks to [sb] else) | 在…提携之下
|
| | 靠…提携
|
What's on your mind? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" | (what are you thinking?) | 你在想什么?
|
on [sb]'s radar adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | figurative, informal (noticed, known) | 注意到 zhù yì dào |
| He wasn't even on my radar till I saw him in that rom com; now he's my favorite movie star! |
one's pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." | (impersonal possessive pronoun) (无人称的所有格代名词) | 某人的 mǒu rén de |
one's self pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." | dated (one's person) | 独自 dú zì |
| | 亲自 qīn zì |
optician, also UK: optician's nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (business that sells eyeglasses) | 眼镜商
|
| | 眼镜店
|
out of the reach of [sb], out of [sb]'s reach exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | (inaccessible) | 超出范围的 chāo chū fàn wéi de |
| | 够不着的 gòu bù zháo de |
| Your pills should be out of the reach of children. |
Parkinson's disease nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (degenerative nervous disorder) (一种疾病) | 帕金森综合症 pà jīn sēn zōng hé zhèng |
| His hands were trembling because he has Parkinson's disease. |
pawn in [sb]'s game nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (unimportant person) (比喻无关紧要的人) | 某人游戏中的小卒子,某人游戏中的棋子
|
| Fred thought he was playing an important role, but really he was just a pawn in Mr. Big's game. |
| 弗雷德以为自己扮演着重要角色,实际上不过是大佬们游戏中的一枚棋子。 |
pawn shop, pawnshop (US), pawnbroker's (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (loans on personal property) | 当铺 dāng pù |
| The murder weapon was purchased at a local pawn shop. |
philosopher's stone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (alchemical substance) | 点金石 diǎn jīn shí |
| The philosopher's stone can turn iron into gold. |
pick pockets, pick [sb]'s pockets, pick [sb]'s pocket v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (steal money from [sb]) | 扒窃 pá qiè |
| | 扒…的口袋
|
| The thief picked the passengers' pockets. |
pick [sb]'s brain, pick [sb]'s brains v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (ask [sb] a question) (比喻) | 向…请教,征求…的想法
|
| Can I pick your brain for a minute? |
pierce [sb]'s ears⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (make holes in: earlobes) | 给某人打耳洞,给某人的耳朵打洞
|
| My mother pierced my ears when I was thirteen. |
| 我十三岁时,我妈就给我打了耳洞 |
pope's nose (US), parson's nose (UK) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (cookery: tail of fowl) | 鸡屁股
|
| | 家禽屁股
|
POS, P.O.S. nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | acronym (business: point of sale) | 销售点
|
| | 售货点
|
POS, P.O.S. n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." | acronym (business: point-of-sale) | 销售点的
|
| | 售货点的
|
postscript nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (letter: [sth] written after signature) (简称PS) | 又及,附言
|
| In a short postscript, Jason reminded Debbie to write back soon. |
pull [sb]'s leg v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, informal (tease) | 取笑 qǔ xiào |
| | 捉弄 zhuō nòng |
| | 耍弄
|
备注: Commonly used in continuous tenses. |
| Stop pulling my leg - I know perfectly well what you're up to! |
put one's feet up v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (relax) | 搁起腿休息,翘起腿休息
|
| After work, Maurice loved to just put his feet up and watch TV in his easy chair. |
queen's birthday, Queen's birthday nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (commonwealth celebration day) | 女王的生日 nǚ wáng de shēng rì |
| | 女皇诞辰 nǚ huáng dàn chén |
Queen's Counsel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK (high-ranking barrister) (英国) | 御用大律师
|
| | 皇室法律顾问
|
备注: 指服务皇家的法律顾问 |
| Queen's Counsels are the highest-ranking lawyers in the UK. |
| 皇室法律顾问中都是英国最高等级的律师。 |
Queen's English nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (standard variety of English language) | 标准英语 biāo zhǔn yīng yǔ |
| | 规范英语 guī fàn yīng yǔ |
| | 纯正英语 chún zhèng yīng yǔ |
| I don't understand you! Why can't you speak the Queen's English?! |
ram [sth] down [sb]'s throat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, informal (force, impose) | 强迫(某人)接受
|
| | 把(观点等)强加于人
|
| I wish they'd stop ramming their ideas down our throats. |
refresh [sb]'s memory v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (make remember) | 提醒 tí xǐng |
| | 提示 tí shì |
| You say you don't remember the night in question? Let me refresh your memory. |
RSVP, R.S.V.P. interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" | initialism (invitation: please reply) (缩写,请柬用语) | 请回复,敬请赐复
|
RSVP, R.S.V.P. viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | informal, initialism (reply to invitation) (缩写,非正式用法) | 回复(邀请) huí fù yāo qǐng |
| Please RSVP by October 1. |
RSVP, R.S.V.P. nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal, initialism (reply to invitation) (缩写,非正式用法) | 对邀请的回复 duì yāo qǐng de huí fù |
| All RSVPs should be sent by email. |
SAE, S.A.E., sae nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK, initialism (stamped addressed envelope) (写好姓名地址且邮资已付的,英国,首字母缩略词) | 回邮信封
|
save the blushes of [sb], save [sb]'s blushes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (avoid embarrassing [sb]) | 免得…尴尬
|
| | 使…免于受窘
|
| Samantha saved Ben's blushes by not mentioning who had broken the vase. |
SD, S Dak, S Dak. nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | written, abbreviation (US state: South Dakota) (书面语,美国州,缩写) | 南达科他
|
seller's market, sellers' market nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (low supply and high prices) | 卖方市场 mài fāng shì chǎng |
| The shortage of housing in our city makes it a real seller's market. |
sharpen [sb]'s wits v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (make smarter) | 使某人思维敏捷 shǐ mǒu rén sī wéi mǐn jié |
| I find that doing crosswords sharpens my wits. |
she's contractioncontraction: Shortened form of word or words--for example, "I'd" = "I had," "can't" = "cannot." | colloquial, abbreviation (she is) | [she is的缩写形式]
|
| She's tall. I like Mrs. Stevens; she's a good teacher. |
she's contractioncontraction: Shortened form of word or words--for example, "I'd" = "I had," "can't" = "cannot." | colloquial, abbreviation (she has) | she has 的缩写形式
|
| Lauren's not here; she's gone to the shops. |
shepherd's pie nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (minced lamb topped with potato) | 土豆泥肉馅饼 tǔ dòu ní ròu xiàn bǐng |
| The shepherd's pie was served in a warm bowl. |
ship's log nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (book for recording ship's data) | 航行日志 háng xíng rì zhì |
| The ship's log showed that the ship was heading northeast at the time of the collision. |
s***, sh**, sh*t | vulgar, slang (shit) (粗俗用语) | 拉屎 lā shǐ |
备注: All meanings of "shit" can be spelled "s***, "sh**" or "sh*t" when someone wants to avoid writing out a profane word. |
SOS, S.O.S. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | (used to call for help) (缩写) | 船只、飞机遇险时发出的紧急求救信号 chuán zhī fēi jī yù xiǎn shí fā chū de jǐn jí qiú jiù xìn hào |
| "SOS!" the stage manager cried into the walkie-talkie. |
SOS, S.O.S. nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (distress call or signal) (缩写) | 紧急求助电话,紧急求助信号
|
| The telegraph operator sent an SOS just before the ship sank. |
spider web, UK: spider's web nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (structure spun by spider) (美式拼法) | 蜘蛛网 zhī zhū wǎng |
| I hate walking into spider webs in the forest. |
spiderweb, spider web, spider's web nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (structure spun by a spider) | 蛛网 zhū wǎng |
| | 蜘蛛网 zhī zhū wǎng |
| The hikers encountered many spiderwebs on the little-used trail. |
stand in the way, stand in [sb]'s way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (be an obstruction) | 挡住去路 dǎng zhù qù lù |
| | 妨碍 fáng ài |
| If that's what you've decided, go ahead. I won't stand in your way. |
stationer, UK: stationer's nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (shop that sells writing materials) | 销售文具的人 xiāo shòu wén jù de rén |
| The assistant went to the stationer's to buy more paper and pens. |
stick to one's guns v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, slang (not change one's mind) | 坚持己见 jiān chí jǐ jiàn |
| | 固执己见 gù zhí jǐ jiàn |
sue for [sb]'s hand v | literary (court, woo) (书面语) | 向…求爱,追求…
|
summer day, summer's day nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (warm day in summer) | 夏日 xià rì |
| | 夏天 xià tiān |
a take on [sth], [sb]'s take on [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | mainly US (version, interpretation) | 对…的讲述,对…的诠释
|
| | 某人对…的讲述,某人对…的诠释
|
| This movie is the director's take on the classic love story. |
take away [sb]'s innocence v | euphemism (take [sb]'s virginity) (委婉语) | 夺走某人的童贞 duó zǒu mǒu rén de tóng zhēn |
take away [sb]'s innocence v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (disillusion) | 夺去某人的纯真 duó qù mǒu rén de chún zhēn |
| | 使某人不再抱有幼稚的想法 shǐ mǒu rén bú zài bào yǒu yòu zhì de xiǎng fǎ |
take [sb]'s word for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (believe) | 相信某人的话 xiāng xìn mǒu rén de huà |
| Don't take my word for it - look it up for yourself. |
tan [sb]'s behind, tan [sb]'s backside⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | figurative, slang (whip, beat) | 狠狠揍…一顿
|
| | 痛打…一顿
|
| Polly's father said he'd tan her backside if she was late home again. |
tan [sb]'s hide v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (beat [sb] as punishment) | 揍
|
| | 扁
|
tap [sb]'s phone⇒ v | (bug [sb]'s telephone) | 窃听某人的电话 qiè tīng mǒu rén de diàn huà |
| I think someone might have tapped my phone – it's making a funny noise. |
teacher's pet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (pupil favoured by a tutor) | 老师的宠儿
|
| | 老师最宠爱的学生
|
| Ben accused his brother of being the teacher's pet. |
that's contractioncontraction: Shortened form of word or words--for example, "I'd" = "I had," "can't" = "cannot." | colloquial, abbreviation (that is) | 那是
|
| Rick is always cheerful; that's one of the things I like about him. |