单词 | 绝大多数 |
释义 | 〔tongue〕The fleshy, movable, muscular organ, attached in most vertebrates to the floor of the mouth, that is the principal organ of taste, an aid in chewing and swallowing, and, in human beings, an important organ of speech.舌,舌头:绝大多数脊椎动物具有的连接于嘴巴下端的多肉、能动、强壮的器官。它是主要的味觉器官,咀嘴和吞食的辅助器官,对于人类,它还是重要的语言器官〔canter〕Most of those who have majored in English literature,and many more besides,know that Chaucer'sCanterbury Tales were told by a group of pilgrims on their way to Canterbury to visit the shrine of England's famous martyr Thomas à Becket.Many pilgrims other than Chaucer's visited Canterbury on horse,and phrases such asCanterbury gallop, Canterbury pace, and Canterbury trot described the easy gait at which they rode to their destination. The first recorded instance of one of these phrases,Canterbury pace, is found in a work published before 1636. However, in a work written in 1631 we find a shortened form,the nounCanterbury, meaning "a canter,” and later, in 1673,the verbCanterbury, meaning "to canter.” This verb, or perhaps the noun,was further shortened, giving us the verbcanter, first recorded in 1706,and the nouncanter, first recorded in 1755. 专业是英语文学史的绝大多数人,还有许多其他的人,都知道乔叟的 坎特伯雷故事集 是由一群朝圣者在坎特伯雷的路上讲述的, 他们去那里是为了瞻仰英格兰著名的殉道士托马斯· 贝科特的神殿。除了乔叟笔下的这些朝圣者外的许多其他朝圣者也骑着马前去。一些短语,例如Canterbury gallop,Canterbury pace 和 Canterbury trot 描述了这些朝圣者在骑往他们的目的地时的缓和步态。 这些短语最早见于记录的例子Canterbury pace 发现于1636年之前出版的一部著作中。 然而,在写于1631年的一部著作中我们找到了一个缩略的形式,名词Canterbuty, 意即“慢跑”; 后来在1673年,又有了动词Canterbury, 意为“慢跑。” 这一动词,或者也许是这个名词,后来又被进一步缩写成canter, 该动词最早被记录于1706年,而名词canter 则被最早记录于1755年 〔predominate〕To be of or have greater quantity or importance; preponderate:占绝大多数:数量较多或更为重要;数量上超过:〔prohibitive〕the prohibitive favorite to win the nomination.得到绝大多数投票获得提名〔posthumous〕The wordposthumous is associated with death, both in meaning and in form. Our word goes back to the Latin wordpostumus, meaning "last born, born after the death of one's father, born after the making of a will,” and "last, final.”Postumus was largely used with respect to events occurring after death but not exclusively so,since the word was simply one of the superlative forms of the adverbpost, "subsequently, afterward.” Because of its use in connection with death,however, later Latin writers decided that the last part of the word must have to do withhumus, "earth,” or humāre, "to bury,” and began spelling the wordposthumus. This form of the Latin word was borrowed into English,being first recorded in a work composed before 1464.Perhaps the most telling use of the word appears in the poet Robert Southey's comment on the rewards of an author:"It was well we should be contented with posthumous fame, but impossible to be so with posthumous bread and cheese.”Posthumous 这个词在意义和形式上都与死亡有关。 英语中这个词可追溯到拉丁语postumus , 意为“最后生的,父亲死后生的,立遗嘱之后出生的”和“最后的,最终的。”Postumus 绝大多数情况下用来指死后所发生的事情, 但也并非仅此一种用法,因为这个词只是意为“随后地,后来地”副词post 的最高级形式之一。 由于其用法与死亡有关,因此后来的拉丁语作者们决定该词的后半部分应与humus “土地”或 humare “埋葬”有关, 并开始将这个词拼写成posthumus。 这个拉丁词的拼写形式后来被借用到英语中,在英语中首次记录于1464年前所著的一部作品中。也许这个词最显著的使用出现在诗人罗伯特·骚塞对一个作者所得奖励的评论中:“我们满足于死后得到的声名,而不可能满足于死后所得到面包与奶酪,这样很好”〔canned〕"Most[soundtrack albums] contain homogenized dance tracks that provide little more than canned excitement" (Boston Globe)“绝大多数[电影配乐带] 都包含类同舞曲,而这些舞曲只能激起千篇一律的兴奋” (波士顿环球)〔Javanese〕A native or inhabitant of Java, especially a member of the Javanese-speaking majority population.爪哇人:爪哇本地人或爪哇的居民,尤指占爪哇人口绝大多数的操爪哇语的人〔pterodactyl〕Any of various small, mostly tailless, extinct flying reptiles of the order Pterosauria that existed during the Jurassic and Cretaceous periods.翼手龙:任一种小型已灭绝的翼龙目的飞行爬行动物,它们绝大多数都没有尾巴,生活在侏罗纪和白垩纪之间的那段时期〔Sindhi〕A member of a predominantly Moslem people of Sind.信德人:信德占绝大多数的穆斯林的成员〔whisker〕One of the long stiff tactile bristles or hairs that grow near the mouth and elsewhere on the head of most mammals; a vibrissa.刚毛,触须,嘴须:绝大多数哺乳动物的长在嘴附近或头部其它位置的长而硬的触觉硬髭或毛发〔prevail〕To be most common or frequent; be predominant:重要,占绝大多数:最普遍或平常;占绝大多数:〔prioritize〕It can be argued thatprioritize serves a useful function in providing a single word to mean "arrange according to priority,” but like many other recent formations with-ize, it is widely regarded as corporate or bureaucratic jargon.In an earlier survey,prioritize was unacceptable to the great majority of the Usage Panel. See Usage Note at -ize 人们当然可以争论prioritize 在提供一个单字以表示“按优先次序排列”上的有用功能, 但是象许多其他新近形成的以-ize 结尾的词一样, 它被广泛地认为是公司或官僚主义的行话。在较早的一次调查中发现,用法专题使用小组中绝大多数认为prioritize 不可接受 参见 -ize〔Attic〕The ancient Greek dialect of Attica, in which the bulk of classical Greek literature is written.雅加地语:阿提卡的古希腊方言,绝大多数古希腊文学用该语书写〔thusly〕Thusly was introduced in the 19th century as an alternative for thus in sentences such asHold it thus or He put it thus. The increasingly literary character of such uses ofthus may have facilitated coinage of the new adverbthusly, particularly by poorly educated speakers who were straining for a stylish effect.Early citations for the word indicate clear association with rustic or illiterate speech,and though the word has subsequently gained some currency in educated usage,it is still widely regarded as incorrect.In an earlier surveythe use of the word was judged unacceptable by a large majority of the Usage Panel.In formal writingthus can still be used as in the examples above; in other styles,expressions such asthis way and like this are more natural. Thusly 在19世纪时被作为 thus 的替代语使用, 如用在 Hold it thus 或 He put it thus 等句中。 thus 这些用法日益具有书面语的特点, 这可能促成了一个新的副词thusly 的产生, 这对那些受教育程度不高但又尽量追求文采的人尤其有用。这个词的早期引用清楚地表明了它与乡村或文盲语言的联系,尽管后来它在受教育的人中得以一定传播,但仍被普便认为是一种不正确的用法。早期进行的一次调查中,用法委员会小组绝大多数都认为这个词的使用是不能接受的。在正式的文字中,thus 这个词仍然能用于上面所举的例子; 在其它风格的作品中,this way 和 like this 等表达方式更为普遍 〔complete〕Complete is sometimes held to be an absolute term likeperfect or chief, which is not subject to comparison. Nonetheless, it can be qualified asmore or less, for example. A majority of the Usage Panel accepts the example Complete 有时具有绝对的意味, 就象非比较形容词perfect 或 chief 。 然而,它可以用more 或 less 来修饰。 绝大多数用法专题使用小组成员接受下面的句子: 〔Afghanistan〕A landlocked country of southwest-central Asia. Mostly arid and mountainous, the country depends on agriculture; its mineral wealth is largely undeveloped. Since ancient times Afghanistan has been crisscrossed by invasion routes. Kabul is the capital and the largest city. Population, 13,051,358.阿富汗:位于亚洲中部偏西南的内陆国家。绝大多数地区干旱且多山,农业为其主要产业;大多数矿产资源未被开发。自古以来阿富汗多次为外敌入侵,喀布尔为其首都及最大的城市。人口13,051,358〔majority〕The great majority approved. 绝大多数同意了。 〔hang〕Hanged, as a past tense and a past participle of hang, is used in the sense of "to put to death by hanging.”In the following examplehung would be unacceptable to a majority of the Usage Panel: Hanged 这个词作为 hang 这个词的过去时和过去分词, 它的意思是“被绞死”。在下面这个例子中,对绝大多数用法专题使用小组成员来说用hung 是不合适的,如 〔psych〕"Most others could never approach[his] ability . . . to psyche out the opposition's thinking so consistently" (Steven Brill)“绝大多数人根本无法达到[他] 那不断地猜测出对手心理的…能力” (史蒂夫·布里尔) |
随便看 |
学习网英语词汇栏目收词371507余条,连同派生词、复合词、词组和习语等。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能,对所收词汇进行全方位的解释和说明,内容丰富,功能全面。