单词 | 精神 |
释义 | 〔religious〕religious devotion to duty.极度忠于职守的精神〔wholesome〕Promoting mental, moral, or social health:有益心智的:有益于精神、道德或社交健康的:〔ethereal〕Not of this world; spiritual.非物质的;精神(上)的〔psychotropic〕A psychotropic drug or other agent.神经药物:对精神有作用的药物或其它药剂〔rev〕revving ourselves up for the game; efforts to rev the economy.振作我们的精神打好比赛;繁荣经济所做的努力奋斗〔animism〕From Latin anima [soul] * see anə- 源自 拉丁语 anima [灵魂,精神] * 参见 anə- 〔Dukhobor〕dukh [spirit, Holy Ghost] dukh [精神,圣灵] 〔severe〕Ascetic suggests self-discipline and self-denial and often renunciation of worldly pleasures for spiritual improvement: Ascetic 指自我约束和自我克制并且通常为达到精神进步而放弃世俗享乐: 〔sustain〕To support the spirits, vitality, or resolution of; encourage.支持,鼓舞:支撑…的精神、生命力或决心;鼓励〔upset〕To distress or perturb mentally or emotionally:使心烦意乱:(精神或感情上)烦恼或混乱:〔Montesquieu〕French philosopher and jurist. An outstanding figure of the early French Enlightenment, he wrote the influentialParisian Letters (1721), a veiled attack on the monarchy and the ancien régime, and The Spirit of the Laws (1748), a discourse on government. 孟德斯鸠:法国哲学家和法学家。他是早期法国启蒙运动的杰出人物。著有隐含攻击君主制和古代政体的有影响力的作品如《波斯人信札》 (1721年)和谴责政府的 《论法的精神》 (1748年) 〔psychoactive〕Affecting the mind or mental processes. Used of a drug.作用于心灵的,影响精神的:作用于心灵或精神过程的。用于形容药品〔uplift〕To raise to spiritual or emotional heights; exalt:振奋:精神或感情振奋;使得意,激动:〔fresh〕I was fresh as a daisy after the nap.小睡后我的精神为之一振〔degenerate〕Having fallen to an inferior or undesirable state, especially in mental or moral qualities.堕落的:降到低等的或不合社会道德标准的状态的,尤指在精神或道德品质方面〔neuroleptic〕A tranquilizing drug, especially one used in treating mental disorders.精神抑制药:镇静药,特别用于治疗精神紊乱〔oppressive〕Weighing heavily on the senses or spirit:精神或感觉上压抑的:〔biopsychic〕Having to do with the relationship between psychological and biological phenomena.生物精神现象的:有关精神与生物学现象之间关系的〔allegorize〕allegorize the quest for the Holy Grail as an inner spiritual search.把寻求圣杯解释为内在的精神追求〔mettle〕Courage and fortitude; spirit:精神,勇气:勇气,决心;精神:〔material〕Of or concerned with the physical as distinct from the intellectual or spiritual:肉体的:属于或关于与智力或精神区别的身体的:〔glad〕These adjectives mean being in or showing good spirits.这些形容词意指处于好的精神中或表现出好精神:〔wellness〕It can be argued thatwellness serves a useful function as a means of describing a state that includes not just physical health but fitness and emotional well-being. The word is first recorded in 1654but has never been given the acceptance of its antonymillness. In the most recent survey 68 percent of the Usage Panel found the word unacceptable in the sentenceA number of corporations have implemented employee wellness programs, aimed at enhancing spiritual values, emotional stability, fitness, and nutrition. Wellness 是否可以来描述一种不仅是身体上的健康而且精神良好的状态是有争议的。 该词的最早纪录出现于1654年,但从来没有被公认作是illness 的反义词。 在最近的一次调查中,百分之六十八的用法专题使用小组成员发现该词不可以用在下面的句中许多公司已发起了旨在指高精神价值、情绪稳定性、健康及营养的雇员健康计划 〔torpor〕A state of mental or physical inactivity or insensibility.麻痹,麻木:精神或肉体上的反应迟钝或感觉迟缓的状态〔pixilated〕Behaving as if mentally unbalanced; very eccentric.疯疯癫癫的,癖的:精神有点失常的;极古怪的〔animal〕from anima [soul] * see anə- 源自 anima [灵魂,精神] * 参见 anə- 〔psychotherapy〕The treatment of mental and emotional disorders through the use of psychological techniques designed to encourage communication of conflicts and insight into problems, with the goal being personality growth and behavior modification.精神疗法:通过用于鼓励冲突间的交流和对问题的了解的心理技巧来医治精神和情感失调,其目的是帮助患者的人格成长和对其行为的修正〔kundalini〕Energy that lies dormant at the base of the spine until it is activated, as by the practice of yoga, and channeled upward through the chakras in the process of spiritual perfection.生命力:直到被激发后蜷伏在尾椎部的能量,如通过瑜伽教理中,而且通过在精神领悟过程中的人体精神力量的中心引导向上〔animosity〕from animus [soul, spirit] * see anə- 源自 animus [灵魂,精神] * 参见 anə- 〔despondency〕Depression of spirits from loss of hope, confidence, or courage; dejection.See Synonyms at despair 失望,泄气:因失去希望、信心或勇气而精神低落;沮丧 参见 despair〔morale〕The central meaning shared by these nouns is "a spirit, as of dedication to a common goal, that unites a group": 这些名词所共有的中心意思是“一种能联合成一个群体的精神,如为共同的目标而献身”: 〔Weber〕German sociologist and a pioneer of the modern analytical method of sociology. His works includeThe Protestant Ethic and the Spirit of Capitalism (1904-1905). 韦伯,马克斯:(1864-1920) 德国社会学家,社会学的现代分析方法的先行者。他的作品包括《基督新教伦理和资本主义精神》 (1904-1905年) 〔Hawthorne〕American writer whose novels, such asThe Scarlet Letter (1850) and The House of the Seven Gables (1851), and short stories, including "Young Goodman Brown" (1835), are marked by elegant prose and moralistic and spiritual themes. 霍桑,内森尼尔:(1804-1864) 美国作家,他的小说以优美的文字、道德和精神为主题,如《红字》 (1850年)和 《七个山墙的房子》 (1851年)及“小伙子布朗”(1835年)等短篇小说 〔wan〕Unnaturally pale, as from physical or emotional distress.苍白的:由于身体或精神不适等而致的病态的苍白〔anomic〕"The picture[is] about two anomics who inch their way to spiritual rebirth" (Pauline Kael)“这幅画是 关于寻求精神再生的两个空虚者的” (保利娜·克尔)〔Zeitgeist〕Geist [spirit] * see poltergeist Geist [精神] * 参见 poltergeist〔edify〕from Late Latin aedificāre [to instruct spiritually] 源自 后期拉丁语 aedificāre [进行精神教育] 〔ailment〕A physical or mental disorder, especially a mild illness.失调,精神不安:身体或精神不适,尤其指小毛病〔vineyard〕A sphere of spiritual, mental, or physical endeavor.活动领域:灵魂、精神或体力努力的范围〔psychobiology〕The study of the biological foundations of the mind, emotions, and mental processes. Also called biopsychology 精神生物学:对心灵,情感,思维过程的生物基础的研究 也作 biopsychology |
随便看 |
|
学习网英语词汇栏目收词371507余条,连同派生词、复合词、词组和习语等。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能,对所收词汇进行全方位的解释和说明,内容丰富,功能全面。