释义 |
[ˈgɛt]动词变化: "to get" 一般过去式: | got | 过去分词: | got, US: gotten |
本页中: get, gotten 'get'是'gotten'的替代术语。 您可以在下面的一行或多行中找到它。 WordReference English-Chinese Dictionary © 2019: 主要翻译 | get, get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (obtain) | 获得 huò dé | | | 弄到 nòng dào | | | 弄到 nòng dào | | We need to get some beer somewhere. | | 我们需要到哪里弄些啤酒来。 | get [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (receive) | 收到,得到
| | Did you get the message I sent you? | | 你收到我发给你的信息了吗? | get, get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (catch: an illness) | 染上 rǎn shàng | | | 患上 huàn shàng | | | 患上 huàn shàng | | He got the flu and had to stay at home. | | 他感冒了,不得不呆在家里。 | get, get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (buy) | 买 mǎi | | | 购买 gòu mǎi | | I'm just going to get some more milk. | | 我刚要去再买些牛奶。 | get [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (fetch) | 拿来,取来
| | I'll get another plate for you. | | 我重新去给你拿一个盘子。 | get, get [sb] to do [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (persuade) | 说服 shuō fú | | | 劝导 quàn dǎo | | I got him to give me a pay rise. | | 我说服了他给我加工资。 | get⇒ viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | informal (arrive) | 到达 dào dá | | | 抵达 dǐ dá | | When will we get there? | | 我们什么时候到达那里? | get, get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (understand) (口语) | 了解,理解,明白
| | Do you get what I'm saying? | | 你明白我的意思吗? | get, get to do [sth] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | informal (be allowed to do [sth]) (口语,与不定式连用) | 能够,有机会
| | I get to go to Paris this summer. | | 今年夏天我能去巴黎了。 | get⇒ viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (start) | 开始 kāi shǐ | 备注: 后接 ing 形式 | | We'd better get going. | | 我们最好走了。 | | 其他翻译 | get viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | informal (become) | 变得,变成
| | Andy got better once he took the medicine. Nancy got annoyed when the car wouldn't start. | | 安迪一吃下药就有所好转了。车发动不起来,让南希气恼。 | get viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | US, slang (go away) (俚语) | 走开!滚! zǒu kāi !gǔn ! | | Get! You dumb animal. | get, get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (prepare) (非正式用语) | 准备,备好
| | I'll get dinner if you lay the table. | get, get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (earn, win) (非正式用语) | 得到,赢得
| | I got an A in Spanish. | get, get [sth] done vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (arrange or cause to have) (非正式用语) | 使,使得
| | I need to get my car fixed. | get, get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (attract) (非正式用语) | 得到,获得
| | She always gets all the attention. | get, get [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (reach) (非正式用语) | 联系到,联系上
| | You can get me by telephone or e-mail. | get, get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (hear) (非正式用语) | 听到,明白
| | Sorry, I didn't get that. What did you say? | get, get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (be punished by) (非正式用语) | 受到…的惩罚,被判…的刑
| | He got 10 years for armed robbery. | get, get [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (touch emotionally) (非正式用语) | 使感动,使有感触
| | That film gets me every time. | get, get [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (hit) (非正式用语) | 击中,打中
| | The bullet got him in the stomach. | get, get [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (have revenge on) (非正式用语) | 报复,向…复仇
| | I'll get you for that! | get, get [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (bother) (非正式用语) | 惹怒,使生气
| | What gets me about the film is why he never comes back. | get, get [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (capture) (非正式用语) | 抓到,逮到
| | The police got him in the end. | get, get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (ruin, destroy) (非正式用语) | 使毁掉,使坏掉,摧毁
| | Rust got my car. | get, have got to do [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (must) (非正式用语) | 必须,得
| | I have got to leave now. |
WordReference English-Chinese Dictionary © 2019: 主要翻译 | gotten, get v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked." | US (get: past participle) | [get的过去分词]
| | Nate hasn't gotten past the first level yet. |
WordReference English-Chinese Dictionary © 2019: 动词短语 get | gotten | get about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." | informal (travel frequently or widely) (非正式用语) | 到处旅游,四处周游
| get about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." | informal (walk, move around) (非正式用语) | 四处走走,四下溜达
| | Though 98 years old, my grandfather still gets about like he was half that age. | get across, get [sth] across vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." | informal (convey) | 传达 chuán dá | | | 向…讲清楚 xiàng jiǎng qīng chǔ | | | 使人了解
| | He tried to get his point across but it was so convoluted, no one could understand. | | 他试图传达自己的观点,不过实在太过复杂,没人能够理解。 | get ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." | figurative (be successful) | 取得成功 qǔ dé chéng gōng | | | 领先 lǐng xiān | | In order to get ahead in business, you need to be assertive. | get ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep | (overtake) | 超过 chāo guò | | He ran faster and got ahead of his sister just as they reached the car. | get ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." | figurative (gain advantage) | 取得优势 qǔ dé yōu shì | | | 领先 lǐng xiān | | The company got ahead by adopting a new business model. | get ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep | figurative (be more successful) | 领先于
| | | 胜过 shèng guò | | | 比…更为成功
| | The firm developed a multimedia game system that allowed it to get ahead of its rivals. | get ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." | US, informal, figurative (save money) | 攒钱 zǎn qián | | | 存钱 cún qián | get along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." | informal (be friends) (非正式用语) | 友好相处 yǒu hǎo xiāng chǔ | | My friends and I get along very well. | get along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." | informal (cope) | 应付得来 yìng fù dé lái | | | 可以应对 kě yǐ yìng duì | | After she went blind, it took her a long time to learn how to get along without vision. | get along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." | informal (progress) | 取得进步 qǔ dé jìn bù | | | 取得进展 qǔ dé jìn zhǎn | | In my profession, you aren't going to get along without the support and help of more experienced people. | get along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." | (leave) | 离开 lí kāi | | | 离去 lí qù | get along with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | (be friends) | 与…相处愉快 yǔ … xiāng chǔ yú kuài | | | 合得来 hé de lái | | I get along very well with my mother-in-law. | get along without [sb/sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | (not need) | 缺少…而对付着 quē shǎo … ér duì fù zhe | | | 凑合着 còu hé zhe | | I can get along without luxuries in this economy. | get around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." | (move about) | 走动 zǒu dòng | | His arthritis makes it difficult for him to get around. | get around to [sth], also UK: get round to [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | (find time) | 抽出时间
| | Bill eventually got round to the washing-up. | get around to doing [sth], also UK: get round to doing [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | (find time) | 抽出时间做某事
| | One of these days, I will get around to making the trip to Paris. | get at [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | informal (intend to say, imply) (非正式用语) | 想说,意指
| | I don't understand what you are getting at. | | 我明白你想说什么。 | get away from [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | (place: leave) | 离开 lí kāi | | It's great to get away from London sometimes. | get [sth] back, get [sth] back from [sb] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." | (have [sth] returned) | 取回 qǔ huí | | | 还给,交还给
| | I took my watch to be repaired and I'll get it back on Tuesday. | | 我把手表送去维修了,我会在周二的时候取回来。 | get back at [sb] for [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | informal (take revenge on) | 为某事向某人复仇
| | | 向某人报某事的仇
| get back to [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | informal (resume) | 恢复 huī fù | | | 继续 jì xù | | | 重新开始 chóng xīn kāi shǐ | | I'd love to talk more but I have to get back to my work now. | | 我很想再聊会儿,不过我得继续工作了。 | get back to [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | (return) | 回到 huí dào | | | 返回 fǎn huí | | It would be nice to get back to my hometown one day. | | 要是有一天能回到我的家乡就好了。 | get by on vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] | (survive on) | 靠…生活
| | | 靠…维持生计
| | The older couple had learned to get by on their small retirement income. |
WordReference English-Chinese Dictionary © 2019: 复合形式: get | gotten | get annoyed vi + adj | (become irritated) | 变得恼怒
| | | 变得气恼
| get anxious vi + adj | (become worried) | 变得焦虑
| as … as all get out adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (extremely) | 极其 jí qí | | | 非常 fēi cháng | | What? That's silly as all get out! You can't grow bananas in the desert. | be out to get [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (want revenge) | 找…的麻烦
| | She has been out to get me ever since she learned that I was dating her ex-boyfriend. | catch [sb]'s drift, get [sb]'s drift v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal, figurative (understand what [sb] means) | 懂某人的意思
| come and get v | (fetch) | 来拿 lái ná | | | 来取走 lái qǔ zǒu | | If you want it come and get it, but you better hurry 'cause it's goin' fast. | come to grips with, get to grips with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal, figurative (understand) | 了解 liǎo jiě | | | 明白 míng bái | | One must read a work of philosophy several times in order to come to grips with it. | easy to get along with adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | informal (affable) | 好相处的 hǎo xiāng chǔ de | | | 随和的 suí hé de | | Jim is a friendly guy who is easy to get along with. | find your bearings, get your bearings v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (orient yourself) | 确定自己的方位
| | In the dark forest, the search party had trouble getting their bearings. | get a fix v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | slang (take drug) | 注射毒品 zhù shè dú pǐn | | People addicted to street drugs will do just about anything to get a fix. | get a fix on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | slang (ascertain) | 搞清楚 gǎo qīng chǔ | | | 查清楚
| | I talked to several people to get a fix on what actually happened. | get a foothold viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | literal (find secure place for feet when climbing) (本义) | (爬山时)找到稳当的落脚点 pá shān shí zhǎo dào wěn dàng de luò jiǎo diǎn | | After falling halfway down he was able to get a foothold and begin climbing again. | get a foothold v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (establish yourself) (比喻) | 站稳脚跟 zhàn wěn jiǎo gēn | | She got a foothold in the theatrical world when, as an understudy, the leading lady fell ill. | get a glimpse of [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (catch sight of briefly) | 瞥见 piē jiàn | | | 瞅见 chǒu jiàn | | The fans crowded around the door to get a glimpse of the athletes leaving the stadium. | get a grip v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, slang (regain self-control) | 控制自己的情绪 kòng zhì zì jǐ de qíng xù | | | 自我控制 zì wǒ kòng zhì | | It's time to stop panicking and get a grip. He's too nervous; he needs to get a grip. | get a grip! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" | figurative, slang (you are overreacting, control yourself) | 控制一下你自己! kòng zhì yí xià nǐ zì jǐ | | It's nothing to get so worked up about – get a grip! | get a grip on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, informal (start to understand) | 开始理解
| | | 了解 liǎo jiě | | I would love to get a grip on basic physics. | get a haircut v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (have hair trimmed) | 理发 lǐ fà | | | 剪发 jiǎn fà | | It was his brother's wedding, so he decided to get a haircut for the occasion. | get a handle on [sth], have a handle on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, informal (understand) | 理解 lǐ jiě | | | 了解 liǎo jiě | | I can't get a handle on this at all. Can you explain it again? | get a hold of vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | informal (grasp) (非正式用语) | 抓住…,把握…,掌控…
| | Get a firm hold of the load and make sure it's not too heavy before you lift. | get a job v | informal (find employment) (非正式用语) | 找到工作 zhǎo dào gōng zuò | | I need to get a job that pays well. | get a kick out of [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | slang (enjoy, take pleasure in) | 因…激动 yīn … jī dòng | | | 刺激 cì jī | | | 痛快 tòng kuài | | She gets a kick out of watching talking animal videos. | get a life interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" | slang (expressing contempt) (俚语,表示轻蔑、蔑视) | 找点别的事情做吧,别那么无聊,找点正经事情来做吧
| | When I told them I was translating the Bible into Vulcan they all said “Get a life!” | Get a load of this/that/him/her! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" | slang (look at that) | 看 kān | | | 瞧 qiáo | get a loan viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (enter a contract to borrow money) | 得到贷款 dé dào dài kuǎn | | If we can't pay rent come August we may have to get a loan. | get a move on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (hurry up) | 快点儿,赶快
| get a response viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (receive a reply) | 得到回复 dé dào huí fù | | | 得到答复 dé dào dá fù | | I sent several emails but never did get a response. | get a response viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (be acknowledged by words, gesture) | 获得肯定 huò dé kěn dìng | | | 获得首肯 huò dé shǒu kěn | get a rise out of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (provoke: [sb]) | 有意惹…生气
| | He's just making faces to get a rise out of you. | get a shock v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal, figurative (be unpleasantly surprised) | 大吃一惊,吃了一惊
| | I got a shock when I found your wife naked in my bed. | get a shock v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (feel jolted by electrical current) | 触电,受到电击
| | I always get a shock when I touch a car. | get a thrashing, take a thrashing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (be beaten physically) | 遭到报应 zāo dào bào yìng | | | 收到惩罚 shōu dào chéng fá | | Petros regularly took a thrashing from his violent father. | get a whiff of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (smell) | 闻到 wén dào | | Did you get a whiff of that new perfume she is wearing? | get a whiff of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, slang (detect) | 察觉到 chá jué dào | | | 觉察到 jué chá dào | | Did you get a whiff of the hostility in that meeting? | get a word in v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (have the chance to speak) | 插嘴,插话
| 备注: She was talking so much that I couldn't get a word in! | | She was talking so much that I couldn't get a word in! | get above [sth] vi + prep | (surpass) | 超过 chāo guò | | Melinda worked hard to get above the minimum academic requirements for university. | get above [sth] vi + prep | (be over [sth]) | 超过 chāo guò | | | 越过 yuè guò | | We should get above 5,000 feet before we make camp. | get acquainted vi + adj | (people: get to know each other) | 互相熟悉
| | | 互相了解 hù xiāng liǎo jiě | | I left Paul and Lily to get acquainted. | get along interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" | (go away) | 走开!滚开! zǒu kāi gǔn kāi | | Why are you still here? Get along with you! | Get along! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" | (go away) | 走开! zǒu kāi | | | 滚开!
| get an earful v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, informal (be reprimanded) | 听了一堆责备的话
| | Tony got an earful from the boss when he arrived late for work. | get angry vi + adj | (lose temper) | 发怒,发火
| | | 气愤,气起来
| | I get angry when people are rude and obnoxious. | get anywhere, go anywhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (achieve success) | 有成就
| | | 取得成功 qǔ dé chéng gōng | get around viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | informal (travel, move about) (非正式用语) | 到处旅游,四处游览
| | I certainly get around a bit on my job because, this year, I've had to go to Korea, Australia, Turkey and South Africa. | get around vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (circumvent, avoid) | 绕道而行 rào dào ér xíng | | | 绕开… rào kāi | | | 规避… guī bì | | You can't get around the problem by pretending it doesn't exist. | get around viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | informal (circulate) (非正式用语) | 散布,传播
| | When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door. | get around doing [sth], also UK: get round doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (avoid doing) | 规避 guī bì | | | 逃避 táo bì | | | 避开 bì kāi | | The politician got around answering the question by changing the subject. The businessman got around paying his taxes by using a loophole in the law. | get at vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | slang (upset by targeting for criticism) (俚语) | 数落,批评,讽刺,打击
| | I hate him; he's always getting at me. | get at vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | slang (influence [sb] illegally) (俚语) | 贿赂,买通
| | All the evidence is against us, we'll have to see if we can get at the jury. | get away viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (go on holiday) | 外出度假 wài chū dù jià | | | 休假 xiū jià | | I have been working late all week and need to get away this weekend. | get away interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" | UK, slang (you're joking!) (俚语) | 别开玩笑了!你在开玩笑吧! bié kāi wán xiào le nǐ zài kāi wán xiào ba | | You called her! Get away man. | get away viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (escape) | 逃走 táo zǒu | | | 逃离 táo lí | | I was almost mugged but I managed to get away. | get away from vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (escape, evade) | 摆脱… bǎi tuō … | | | 离开… lí kāi | | | 离开… lí kāi | | It's great to get away from London sometimes. | get away with vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (escape punishment for) | 逃脱…的惩罚 táo tuō de chéng fá | | | 不受…处罚 bú shòu chǔ fá | | | 逃避…责罚 táo bì zé fá | | The murderer got away with his hideous crime. | get away with murder v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, informal (never be punished) | 可以不受惩罚地为所欲为 kě yǐ bú shòu chéng fá de wéi suǒ yù wéi | | Somehow Joe always seems to get away with murder. | get back viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | informal (return) (非正式用语) | 返回,回去
| | I visited my Aunt in Greece last year and I can't wait to get back! | get back at vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (take revenge on) | 向…报复 xiàng bào fù | | | 找…算账 zhǎo suàn zhàng | | He wanted to get back at them for making his life miserable. | get back in shape v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (regain fitness) | (通过锻炼)恢复体形 tōng guò duàn liàn huī fù tǐ xíng | | | 恢复身材 huī fù shēn cái | | I bought a gym membership to get back in shape. | get back on track v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, informal (regain focus) | 回到正轨
| | | 重回正轨
| get beaten up viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | informal (suffer a physical beating) (非正式用语) | 挨打,挨揍
| | From his black eye and bloody nose, everyone knew he'd gotten beaten up good in the fight. | get behind v | informal (support [sth]) (非正式用语) | 支持,赞助
| | If you promise not to change your mind, I'll get behind your efforts to clean up the park. | get better vi + adj | (recover) | 恢复 huī fù | | | 恢复健康 huī fù jiàn kāng | | I'm sorry you are sick and I hope you get better soon. | get better vi + adj | (improve) | 改进 gǎi jìn | | | 改善 gǎi shàn | | You will get better at chess if you practice. Canadian wine is getting better every year. | get bigger viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (grow taller) | 长高 zhǎng gāo | | | 长个儿 zhǎng gè er | | When you get bigger, you ride a two-wheeler (bicycle). | get bigger viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (become larger) | 变大 biàn dà | | | 增大 zēng dà | | The toddler was getting bigger and bigger everyday. | get bogged down in/by [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, informal (stuck: in activity, etc.) (比喻) | 陷入 xiàn rù | | I thought I would be able to leave early, but I got bogged down by paperwork. | get bogged down v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (stuck: in mud) | 陷入 xiàn rù | | Once again, the car got bogged down in the mud. | get bogged down in debt v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal (owe money) | 债务缠身 zhài wù chán shēn | | | 债台高筑 zhài tái gāo zhù | | Neil found himself getting bogged down in debt. | get bored viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | informal (lose interest) (非正式用语) | 变得无聊,开始厌倦,觉得腻烦
| | I get bored with the same argument over and over again. | get bored with [sth] vi + adj | informal (lose interest) | 厌倦 yàn juàn | | | 腻烦
| get bored of [sth] vi + adj | informal (lose interest) | 觉得...无聊
| | | 厌倦 yàn juàn | get busy viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | slang (hurry up and do [sth]) (俚语) | 开始工作,开始干活儿
| | It's five o'clock and you still haven't done your chores? You'd better get busy! | get by viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (cope, manage) | 应付 yìng fu | | | 对付过去 duì fù guò qù | | The older couple had learned to get by on their small retirement income. | get by in vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (make oneself understood in: a foreign language) | 可用(某门外语)勉强应付 kě yòng mǒu mén wài yǔ miǎn qiáng yìng fù | | My French is really hopeless so I was glad to discover that I could get by in simple English in Paris. | get carried away v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (lack restraint) | 因太过激动而忘记克制
| | She gets carried away at Christmas, and spends too much money on everything. | get carried away with [sth], get carried away by [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (be overcome with excitement) | 兴奋不已 xīng fèn bù yǐ | | | 太过兴奋
| | Mark got carried away with all the excitement and nearly fainted. Sophia got carried away by the emotion of the occasion and burst into tears. |
Collins Chinese Dictionary Plus (3rd edition), 2011: get [ gEt] ( pt, pp got) ( US) ( pp gotten) I vt 1▶ to have gotsee also have, got 2 (= obtain, find) [+ money, permission, results, information] 获(獲)得 huòdé [+ job, flat, room] 得到 dédào- he got a job in London
他在伦(倫)敦得到一份工作 tā zài Lúndūn dédào yī fèn gōngzuò - we can get something to eat on the train
我们(們)可以在火车(車)上弄点(點)儿(兒)吃的 wǒmen kěyǐ zài huǒchē shang nòng diǎnr chīde - to get a look at sth/sb
看看某物/某人 kànkan mǒuwù/mǒurén
3 (= fetch) [+ person, doctor, object] 去拿 qùná- to get sth for sb
为(為)某人去拿某物 wèi mǒurén qù ná mǒuwù - could you get me my coat please?
请(請)你把我的外套拿来(來)好吗(嗎)? Qǐng nǐ bǎ wǒ de wàitào nálái hǎo ma? - can I get you a coffee?
要我给(給)你拿杯咖啡吗(嗎)? yào wǒ gěi nǐ ná bēi kāfēi ma? - I'll come and get you
我会(會)来(來)接你的 wǒ huì lái jiē nǐ de
4 (= receive) [+ present, letter, prize, TV channel] 收到 shōudào [+ price] 得到 dédào- He got a good price for the car.
他把车(車)卖(賣)了个(個)好价(價)钱(錢)。 Tā bǎ chē màile gè hǎo jiàqián.
- what did you get for your birthday?
你生日时(時)得到了什么(麼)礼(禮)物? nǐ shēngrì shí dédàole shénme lǐwù? - how much did you get for the painting?
你这(這)幅画(畫)卖(賣)了多少钱(錢)? nǐ zhè fú huà màile duōshao qián? - he gets a lot of pleasure from music
他从(從)音乐(樂)中得到了很大乐(樂)趣 tā cóng yīnyuè zhōng dédàole hěn dà lèqù
5 (= board) [+ plane, bus] 乘坐 chéngzuò- I'll get the bus
我会(會)乘坐公共汽车(車) wǒ huì chéngzuò gōnggòng qìchē
6 (= prepare) [+ meal] 准(準)备(備) zhǔnbèi- I'll get lunch
我来(來)准(準)备(備)午餐 wǒ lái zhǔnbèi wǔcān
7 (= cause to be/become) ▶ to get sth/sb ready 使某事/某人准(準)备(備)就绪(緒) shǐ mǒurén/mǒushì zhǔnbèi jiùxù- to get sb drunk/into trouble
使某人喝醉/陷入麻烦(煩) shǐ mǒurén hēzuì/xiànrù máfan
- did you get the answer right?
你的答案正确(確)吗(嗎)? nǐ de dá'àn zhèngquè ma?
8 (= seize, catch) 抓住 zhuāzhù- get him!
抓住他! Zhuāzhù tā!
- the police will get him eventually
警察最终(終)会(會)抓住他的 jǐngchá zuìzhōng huì zhuāzhù tā de
9 (=hit) [+ target etc] 击(擊)中 jīzhòng 10 (= take, move) 把…送到 bǎ…sòngdào- we must get him to hospital
我们(們)必须(須)把他送到医(醫)院 wǒmen bìxū bǎ tā sòngdào yīyuàn - I'll get you there somehow
我会(會)设(設)法让(讓)你到那儿(兒) wǒ huì shèfǎ ràng nǐ dào nàr - do you think we'll get it through the door?
你觉(覺)得我们(們)能把它弄进(進)门(門)吗(嗎)? nǐ juéde wǒmen néng bǎ tā nòngjìn mén ma? - to get sth to sb
为(為)某人取得某物 wèi mǒurén qǔdé mǒuwù
11 (= buy) 买(買) mǎi ( regularly) 买(買)到 mǎidào- I'll get some milk from the supermarket
我要去超市买(買)牛奶 wǒ yào qù chāoshì mǎi niúnǎi - we don't get a newspaper
我们(們)没(沒)买(買)到报(報)纸(紙) wǒmen méi mǎidào bàozhǐ - let me get you a drink
让(讓)我给(給)你来(來)杯喝的吧 ràng wǒ gěi nǐ lái bēi hēde ba
12 (= be infected by) [+ cold, measles] 染上 rǎnshàng- you'll get a cold
你会(會)得感冒的 nǐ huì dé gǎnmào de
13 (=understand) [+ joke, point] 领(領)会(會) lǐnghuì 14 (= hear) 听(聽)见(見) tīngjiàn- I didn't get your name
我没(沒)听(聽)见(見)你的名字 wǒ méi tīngjiàn nǐ de míngzi
15 (= have) [+ time, opportunity] 有 yǒu- I get the impression that…
我有…的印象 wǒ yǒu…de yìnxiàng
- I got a shock when I saw him
当(當)我看见(見)他时(時)我惊(驚)呆了 dāng wǒ kànjiàn tā shí wǒ jīngdāi le
16▶ to get sth done (= do oneself) 做某事 zuò mǒushì (= have done) 完成某事 wánchéng mǒushì- to get the washing/dishes done
洗好衣物/餐具 xǐhǎo yīwù/cānjù - to get one's hair cut
理发(髮) lǐfà - to get the car going or to go
使汽车(車)发(發)动(動)起来(來) shǐ qìchē fādòng qǐlái - to get sb to do sth
让(讓)某人做某事 ràng mǒurén zuò mǒushì
17 ( inf: annoy) 使…恼(惱)火 shǐ…nǎohuǒ- what gets me is his attitude
是他的态(態)度让(讓)我恼(惱)火 shì tā de tàidu ràng wǒ nǎohuǒ
II vi 1 (= become, be) ( adj) 变(變)得 biàn de- to get old/tired/cold/dirty
变(變)老/变(變)得疲倦/变(變)冷/变(變)脏(髒) biànlǎo/biànde píjuàn/biànlěng/biànzāng - to get drunk
喝醉了 hēzuì le - to get bored
变(變)得无(無)聊 biàn de wúliáo - it's getting late
不早了 bù zǎo le
2 (= go) ▶ to get to work/the airport/Beijing, etc. 到办(辦)公室/到达(達)机(機)场(場)/到达(達)北京等 dào bàngōngshì/dàodá jīchǎng/dàodá Běijīng děng- how did you get here?
你是怎么(麼)到这(這)儿(兒)的? nǐ shì zěnme dào zhèr de? - he didn't get home till 10pm
他直到晚上10点(點)才到家 tā zhídào wǎnshang shí diǎn cái dàojiā - how long does it take to get from London to Paris?
从(從)伦(倫)敦到巴黎需要多久? cóng Lúndūn dào Bālí xūyào duō jiǔ? - the talks are getting nowhere
会(會)谈(談)毫无(無)进(進)展 huìtán háowú jìnzhǎn
3 (= begin) ▶ to get to know sb 开(開)始了解某人 kāishǐ liǎojiě mǒurén- let's get going or started!
开(開)始吧! kāishǐ ba!
4 (=manage) ▶ how often do you get to see him? 你多久见(見)他一次? nǐ duō jiǔ jiàn tā yī cì? 5 ( in expressions) ▶ don't let it get to you 别(別)受它的影响(響) bié shòu tā de yǐngxiǎng- how crazy/stupid can you get?
你怎么(麼)变(變)得这(這)样(樣)疯(瘋)狂/愚蠢呢? nǐ zěnme biàn de zhèyàng fēngkuáng/yúchǔn ne?
III aux vb 1▶ to have got tosee also have, got 2 ( passive use) 作为构成被动语态的助动词- to get killed
被杀(殺) bèishā
- to get paid
拿薪水 ná xīnshuǐ
get about vi 1 [ person] (= travel) 旅行 lǚxíng (= move about) 各处(處)走动(動) gèchù zǒudòng- I can't get about as much as I used to
我不能再像我过(過)去那样(樣)到处(處)走动(動)了 wǒ bùnéng zài xiàng wǒ guòqù nàyàng dàochù zǒudòng le
2 (esp Brit) [news, rumour] 流传(傳) liúchuán get across vt [+ message, meaning, idea] 使…被理解 shǐ…bèi lǐjiěget along vi 1 (= be friends) 相处(處) xiāngchǔ- to get along well with sb
与(與)某人相处(處)融洽 yǔ mǒurén xiāngchǔ róngqià
2 (=manage) 过(過)活 guòhuó 3 (= depart) 离(離)开(開) líkāi- I'd better be getting along soon
我最好尽(儘)快离(離)开(開) wǒ zuìhǎo jǐnkuài líkāi
get aroundI vt fus 不可拆分 [+ problem] 克服 kèfú [+ law, rule] 规(規)避 guībì [+ person] 说(說)服 shuōfú II vi 传(傳)开(開)来(來) chuánkāilái get around to vt fus 不可拆分▶ to get around to sth/to doing sth 终(終)于(於)有时(時)间(間)做某事 zhōngyú yǒu shíjiān zuò mǒushìget at ( Brit) ( inf) vt fus 不可拆分1 (= attack, criticize) 不断(斷)指责(責) bùduàn zhǐzé- you're always getting at me
你总(總)是数(數)落我 nǐ zǒngshì shǔluò wǒ
2 (= reach) 够(夠)着(著) gòuzháo- We want to get at the truth.
我们(們)想了解真相。 Wǒmen xiǎng liǎojiě zhēnxiàng.
3 (=insinuate) ▶ what are you getting at? 你讲(講)这(這)话(話)什么(麼)意思? nǐ jiǎng zhè huà shénme yìsi? get away vi (= leave) 脱(脫)身 tuōshēn ( on holiday) 去度假 qù dùjià (= escape) 逃跑 táopǎoget away with vt fus 不可拆分 不因…而受惩(懲)罚(罰) bù yīn…ér shòu chéngfá- to get away with doing sth
不因做某事而受惩(懲)罚(罰) bùyīn zuò mǒushì ér shòu chéngfá
- he'll never get away with it!
他决(決)不会(會)逃脱(脫)干系(係)的! tā juébùhuì táotuō gànxì de! get backI vi 1 (=return) 回来(來) huílái 2 (=move away) ▶ get back! 快回来(來)! kuài huílái! II vt (= reclaim) 重新得到 chóngxīn dédào- All he wanted was to get his girlfriend back.
他所想的一切都是让(讓)女朋友再回到身边(邊)。 Tā suǒ xiǎng de yīqiè dōu shì ràng nǚpéngyou zài huídào shēnbiān.
get back at vt fus 不可拆分▶ to get back at sb (for sth) (因某事)对(對)某人进(進)行报(報)复(復) (yīn mǒushì) duì mǒurén jìnxíng bàofùget back to vt fus 不可拆分1 (= return to) [+ activity, work] 回到 huídào [+ normality] 恢复(復) huīfù [+ subject] 重新回到 chóngxīn huídào- to get back to sleep
重又睡着(著) chóng yòu shuìzháo
2 (=contact again) 再与(與)…联(聯)络(絡) zài yǔ…liánluò get by vi 1 (= manage) 过(過)得去 guò de qù- I can get by in Dutch
我的荷兰(蘭)语(語)还(還)凑(湊)合 wǒ de Hélányǔ hái còuhe
- to get by on a small salary
靠微薄的薪水勉强(強)度日 kào wēibó de xīnshuǐ miǎnqiǎng dùrì
2 (=pass) 过(過)去 guòqù get downI vi 趴下 pāxià II vt 1 (=depress) [+ person] 使…沮丧(喪) shǐ…jǔsàng 2 (=write) 记(記)下来(來) jìxiàlái 3 (=swallow) [+ food, pill] 吞下 tūnxià get down to vt fus 不可拆分 [+ work] 开(開)始认(認)真处(處)理 kāishǐ rènzhēn chǔlǐ- to get down to business
(fig) 安心处(處)理事务(務) ānxīn chǔlǐ shìwù get inI vi 1 (=be elected) [candidate, party] 当(當)选(選) dāngxuǎn 2 (=arrive) [train, bus, plane] 抵达(達) dǐdá 3 (=arrive home) 到家 dàojiā II vt 1 (=bring in) [+ shopping, supplies] 购(購)买(買) gòumǎi [+ harvest] 收获(穫) shōuhuò 2▶ I couldn't get a word in 我一句话(話)也插不进(進) wǒ yī jù huà yě chā bù jìn get into vt fus 不可拆分1 (=become part of) [+ conversation, argument, fight] 进(進)行 jìnxíng [+ sphere of activity] 开(開)始从(從)事 kāishǐ cóngshì [+ university, school] 进(進)入 jìnrù 2 [+ vehicle] 乘坐 chéngzuò 3 [+ clothes] 穿上 chuānshàng 4 ( in expressions) ▶ to get into bed 上床 shàngchuáng- I don't know what has got into him
我不知道他是怎么(麼)回事 wǒ bù zhīdào tā shì zěnme huíshì
get offI vi 1 (from train, bus) 下车(車) xiàchē 2 (=leave) 离(離)开(開) líkāi 3 (= escape) 从(從)轻(輕)处(處)罚(罰) cóngqīng chǔfá- he got off with a £50 fine
他只被罚(罰)了50英镑(鎊)而已 tā zhǐ bèi fále wǔshí yīngbàng éryǐ
4▶ to get off to a good start 开(開)头(頭)顺(順)利 kāitóu shùnlì II vt 1 (=remove) [+ clothes] 脱(脫)下 tuōxià [+ stain] 消除 xiāochú 2 ( as holiday) [+ day, week] 放假 fàngjià- we get three days off at Christmas
圣(聖)诞(誕)节(節)时(時)我们(們)放了3天假 Shèngdàn Jié shí wǒmen fàngle sān tiān jià
III vt fus 不可拆分 (=leave) [+ train, bus] 从(從)…下来(來) cóng…xiàlái [+ bed, table] 从(從)…起身 cóng…qǐshēn get off with ( Brit) ( inf) vt fus 不可拆分 与(與)…有染 yǔ…yǒurǎnget onI vi 1 (= be friends) 和睦相处(處) hémù xiāngchǔ- to get on well with sb
与(與)某人相处(處)融洽 yǔ mǒurén xiāngchǔ róngqià
2 (= progress) 进(進)展 jìnzhǎn- how are you getting on?
你过(過)得怎么(麼)样(樣)? nǐ guò de zěnmeyàng? - to get on well with sth
在某方面进(進)展顺(順)利 zài mǒu fāngmiàn jìnzhǎn shùnlì - time is getting on
不早了 bùzǎo le
II vt fus 不可拆分 [+ bus, train] 上 shàng get on to vt fus 不可拆分1 [+ subject, topic] 开(開)始涉及 kāishǐ shèjí 2 (esp Brit) (=contact) [+ person] 与(與)…联(聯)系(繫) yǔ…liánxì get on with vt fus 不可拆分1 (=be friends with) [+ person] 与(與)…和睦相处(處) yǔ…hémù xiāngchǔ 2 (=continue, start) [+ meeting, work etc] 开(開)始继(繼)续(續)做 kāishǐ jìxù zuò get outI vi [person] (of place) 离(離)开(開) líkāi (of vehicle) 下车(車) xiàchē (to enjoy o.s.) 尽(盡)情享乐(樂) jìnqíng xiǎnglè [news etc] 泄(洩)露 xièlòu II vt 1 (=take out) [+ book, object etc] 拿出 náchū 2 (=remove) [+ stain] 消除 xiāochú get out ofI vt fus 不可拆分1 [+ vehicle] 从(從)…下来(來) cóng…xiàlái 2 (= avoid) [+ duty etc] 摆(擺)脱(脫) bǎituō- to get out of doing sth
逃避做某事 táobì zuò mǒushì
II vt 1 ( from bank) [+ money] 提取 tíqǔ- I need to get some money out of the bank
我需要去银(銀)行取些钱(錢) wǒ xūyào qù yínháng qǔ xiē qián
2 (= extract) [+ confession, details etc] 打探出 dǎtàn chū- we finally got the name out of him
我们(們)终(終)于(於)从(從)他那里(裡)打探出了名字 wǒmen zhōngyú cóng tā nàlǐ dǎtàn chūle míngzi
3 (=derive) [+ pleasure, benefit] 获(獲)得 huòdé get overI vt fus 不可拆分 [+ illness, shock] 从(從)…中恢复(復)过(過)来(來) cóng…zhōng huīfù guòlái II vt 1 (=communicate) [+ idea etc] 使…明白 shǐ…míngbai 2▶ to get it over with 尽(盡)快从(從)…中解脱(脫) jǐnkuài cóng…zhōng jiětuō get round = get aroundget throughI vi (Tel) 接通 jiētōng II vt fus 不可拆分1 (=finish) [+ work, book] 完成 wánchéng 2 (esp Brit) (=use up) 用完 yòngwán 3 (=survive) 挨过(過) áiguo get through to vt fus 不可拆分1 (Tel) 接通 jiētōng 2 (=make understand) 使…理解 shǐ…lǐjiě get togetherI vi [people] 聚在一起 jù zài yīqǐ II vt 1 (=amass) [+ money] 积(積)累(纍) jīlěi 2 (=gather up) 把…收拾起来(來) bǎ…shōushi qǐlái 3 (=organize) [+ project, plan etc] 组(組)织(織)筹(籌)备(備) zǔzhī chóubèi get upI vi (=rise) (from chair, sofa) 站起来(來) zhànqǐlái (out of bed) 起床 qǐchuáng II vt ▶ to get up enthusiasm for sth 对(對)某事产(產)生热(熱)情 duì mǒushì chǎnshēng rèqíng get up to ( esp Brit) vt fus 不可拆分 [+ prank etc] 搞 gǎo- What has he been getting up to?
他在搞什么(麼)花样(樣)? Tā zài gǎo shénme huāyàng?
在这些条目还发现'get': 在英文解释里: access - acquaint yourself with - adapt yourself to - adjust - ageless - alight - ameliorate - ask - away with you - bargain for - become acquainted - become aggravated - become ill - blow a fuse - blow up - bob - bond - booze - brighten up - bronze - call - calm yourself - campaign promises - catch up - catch-up - change - chase away - clean up - clear up - click - climb on - climb onto - clock up - close in - close in on - collar - college application - come closer - come down with - come on - contact - contract - convalesce - copyright - cozy up - cure yourself of - cut through - debark - debug - deplane 中文: 取得 - 上 - 上火 - 下 - 下台 - 下车 - 丢掉 - 借助 - 准备 - 出动 - 出去 - 出嫁 - 到家 - 剔 - 办到 - 卷入 - 去掉 - 发财 - 取暖 - 多分 - 好转 - 妨 - 废除 - 征 - 得 - 戒 - 打通 - 抢 - 抵达 - 挣脱 - 摆脱 - 收 - 毙 - 涤 - 滚 - 相处 - 睦 - 结婚 - 联欢 - 聚合 - 计件工资 - 起 - 起床 - 起身 - 镊 - 除 |