网站首页  汉语字词  英语词汇  范文大全  符号大全

请输入您要查询的英语词汇:

 

单词 不规则
释义 〔chop〕A short, irregular motion of waves.碎浪:波浪短而不规则地运动〔rockwork〕Stonework imitating the irregular surface of natural rock.岩石庭园,假山庭园:模仿天然岩石不规则外表的石制品〔arrhythmia〕An irregularity in the force or rhythm of the heartbeat.心律失常:不规则的心跳强度或节奏〔fluctuate〕To vary irregularly.See Synonyms at swing 波动:不规则变动 参见 swing〔rough〕Jagged refers to an edge or a surface with irregular projections and indentations: Jagged 指有不规则的凸起物或凹口的边缘或表面: 〔caprice〕 Vagary emphasizes the erratic and unpredictable, even irresponsible nature of a notion or an act: Vagary 强调一个念头或行为的不规则和不可预料性、甚至是不负责性: 〔dithyramb〕An irregular poetic expression suggestive of the ancient Greek dithyramb.充满激情的诗歌:使人联想起古希腊赞美酒神的合唱诗的不规则诗歌表达〔marble〕A metamorphic rock formed by alteration of limestone or dolomite, often irregularly colored by impurities, and used especially in architecture and sculpture.大理石:由石灰岩或白云岩变化而来的一种变质岩,常有不规则的杂质色块,专门用于建筑和雕塑〔erose〕Irregularly notched, toothed, or indented:不整齐的:刻、开槽口、磨锯齿状、或凹得不规则的:〔analogy〕The process by which inflectional paradigms are made more regular by the replacement of an uncommon or irregular stem or affix by one that is common or regular, asbit in Modern English bit, bitten for Old English bāt, biten. 类推作用:用于常见或规则的词干或前缀代替不常见和不规则的词干或前缀而使词的变位更规则的过程,如bit 在现代英语里的变位是 bit,bitten ,而在古英语里是 bat,biten 〔tumultuary〕Marked by haste, confusion, disorder, and irregularity.草率的,混乱的:具有仓促、混乱、无秩序或不规则的特点的〔amoeboid〕an amoeboid coffee table.外形不规则的咖啡桌〔trapezohedron〕Any of several forms of crystal with trapeziums as faces.偏方三八面体:任一种各面均为不规则四边形的水晶体〔ramble〕To follow an irregularly winding course of motion or growth.蔓延:沿着一条不规则的、蜿蜒的路线运动或生长的〔irregular〕One, such as an item of merchandise, that is irregular.不合格品,次品:一件不规则的东西,如商品〔corona〕The luminous, irregular envelope of highly ionized gas outside the chromosphere of the sun.日冕:太阳色球层外的高电离气体所形成的发光的、不规则的环〔Laing〕British writer and psychiatrist. His works, includingThe Politics of Experience (1967) and The Facts of Life (1976), explore psychosis as a reaction to a dehumanized, irrational society. 兰恩,罗(拉德)·戴(维):(1927-1989) 英国作家和医生。其著作包括《经验的策略》 (1967年)和 《生命的真谛》 (1976年),探索作为对丧失人性的不规则的社会反映的精神分裂症 〔comma〕Any of several butterflies of the genusPolygonia, having wings with brownish coloring and irregularly notched edges. 银纹多角蛱蝶:一种银纹多角蛱蝶 属蝴蝶,有棕色、带不规则V字形凹口边缘的翼 〔hisself〕Speakers of some vernacular American dialects, particularly in the South, may use the possessive reflexive formhisself instead of himself (as in He cut hisself shaving ) and theirselves or theirself for themselves (as in They found theirselves alone ). These forms reflect the tendency of speakers of vernacular dialects to regularize irregular patterns found in the corresponding standard variety. In Standard English, the pattern of reflexive pronoun forms shows slightly irregular patterning; all forms but two are composed of the possessive form of the pronoun and -self or -selves, as in myself or ourselves. The exceptions are himself and themselves, which are formed by attaching the suffix -self/-selves to the object forms of he and they rather than their possessive forms. Speakers who use hisself and theirselves are smoothing out the pattern's inconsistencies by applying the same rule to all forms in the set.·A further regularization is the use of -self regardless of number, yielding the forms ourself and theirself. Using a singular form in a plural context may seem imprecise, but the plural meaning of ourself and theirself is made clear by the presence of the plural forms our- and their-. Hisself and theirselves have origins in British English and are still prevalent today in vernacular speech in England. 一些美国本土方言的使用者,尤其是美国南方人,可能会用所有格的反身代词形式hisself 代替 himself (如 He cut hisself shaving﹝刮脸时他割到自己﹞ )以及 theirselves 或 theirself 代替 themselves (如 They found theirselves alone﹝他们发觉自己很孤独﹞ )。这些形式反映出本土方言使用者试图规则化相应标准变化中的不规则模式。在标准英语中,反身代词模式显示出略微不规则模式的形成;除两个反身代词外,所有的反身代词都由代词的所有格形式加 -self 或 -selves 构成(如 myself 或 ourselves )。例外的就是 himself 和 themselves ,将后缀 -self/-selves 附加在 he 和 they 的宾格形式而不是所有格形式上形成。采用 hisself 和 theirselves 的本土方言使用者消除了将同一规则用于一组中所有形式时产生的模式矛盾。进一步的规则化是不考虑数量而全部使用 -self ,由此产生 ourself 和 theirself 。在复数上下文中使用单数形式似乎有失严谨,但 ourself 和 theirself 的复数含义已由复数形式的 our- 和 their-清楚表明。Hisself 和 theirselves 起源于英式英语并在英国本土语言中依然流行 〔electrocardiograph〕An instrument used in the detection and diagnosis of heart abnormalities that measures electrical potentials on the body surface and generates a record of the electrical currents associated with heart muscle activity. Also called cardiograph 心电描记器:用于发现及诊断心脏不规则现象的仪器,测量人体表面电位并记录与心脏肌肉活动有关的电流 也作 cardiograph〔irregularity〕The quality or state of being irregular.不规则性:不规则的性质或状态〔wander〕 Meander suggests leisurely, sometimes aimless wandering over an irregular or winding course: Meander 表示轻闲地,有时是无目标地漫步走过一条不规则的或曲折的路线: 〔maranta〕Any of several tropical American plants of the genusMaranta, including the arrowroot, having thin, ovate, usually spotted leaves and irregular flowers. 竹芋:任一种美洲热带竹芋属 的植物,包括竹芋,生有卵形的通常带有斑点的细叶和开形状不规则的花 〔balloon〕A rounded or irregularly shaped outline containing the words that a character in a cartoon is represented to be saying.气球形圆圈:圈有卡通片中人物所说的话的圆形或不规则线条〔freeform〕freeform sculpture.不规则的雕塑品〔freeform〕Having or characterized by a usually flowing asymmetrical shape or outline:不规则的:通常有平滑且不对称的形状或轮廓的或有此种形状或轮廓之特点的:〔lapwing〕Any of several Old World birds of the genusVanellus related to the plovers, especially V. vanellus, having a narrow crest and erratic flight behavior. Also called green plover ,pewit 麦鸡:东方田凫属 禽类,属鸻鸟类,尤指 田凫类 ,有狭窄的颈冠、飞行动作缓慢且不规则 也作 green plover,pewit〔hopscotch〕To move in or as if in a series of irregular jumps:跳进:(好像)以一连串不规则的跳跃进入:〔hack〕To cut or chop with repeated and irregular blows:乱劈,乱砍:重复以不规则的方式砍或劈:〔inordinate〕Not regulated; disorderly.不规则的;紊乱的〔scrawl〕Irregular, often illegible handwriting.潦草的字迹:不规则,经常难认的笔迹〔scratchy〕Irregular; uneven:不规则的;参差不齐的:〔sassafras〕A deciduous eastern North American tree(Sassafras albidum) having irregularly lobed leaves and aromatic bark, leaves, and branches. 檫树:一种产于北美东部的落叶树(美洲檫木) ,生有不规则瓣状叶和带香味的树皮、树叶和树枝 〔unequal〕Having unbalanced sides or parts; asymmetrical.不规则的,不对称的:有不平衡的方面或部分的;不对称的〔offset〕A short distance measured perpendicularly from the main line in surveying, used to help in calculating the area of an irregular plot.支距:在测量中,从主线垂直测得的一个短的距离,用以帮(辅)助计算一不规则的小块土地之面积〔people〕Used as a pluralpeople is a form with no exactly corresponding singular. (English is not odd in this respect:the equivalent word is anomalous in Spanish, Italian, Russian, and many other languages.)In the past, grammarians have sometimes insisted thatpeople is a collective noun that should not be used as a substitute forpersons when referring to a specific number of individuals, as inSix people were arrested. Butpeople has always been used in such contexts, and the distinction is now so widely ignored in general writingthat it seems pedantic to insist on it.Persons is still preferred in quasilegal contexts, however, as inVehicles containing fewer than three persons may not use the left lane during rush hours. Only the singularperson is used in compounds involving a specific numeral: People 用做复数时无确切的单数形式。 (在此方面英语是不固定的:在西班牙语、意大利语和许多其它语言中相应的词是不规则的。)过去,语法学家曾坚持说people 是集合名词, 不能替代描述特定数量个体的persons , 如在六个人被捕了 中。 但是people 常用在这样的上下文中, 其区别在一般的书面语中被大大忽略了,再坚持其区别则显得多余。Persons 仍多被用在法律性的语境中, 例如在交通高峰期容纳少于三个人的汽车不允许使用左单行道。 只有单数person 用在与具体数目有关的复合词中: 〔eureka〕Greek heurēka [I have found (it) (supposedly exclaimed by Archimedes upon discovering how to measure the volume of an irregular solid and thereby determine the purity of a gold object)] [first person perfect of] heuriskein [to find] 希腊语 heurēka [“我找到了!”,“我搞清楚了!”(源自希腊数学家和发明家阿基米德发现测量不规则固体体积的方法,并以此发现测定金子纯度的方法时的惊呼)] heuriskein的第一人称完成时 [找到] 〔Halmahera〕An island of eastern Indonesia between New Guinea and Sulawesi. Irregular in shape, it is the largest of the Moluccas. Japanese installations on the island were a frequent target for Allied bombing raids in 1944.哈马里拉岛:印度尼西亚东部的一座岛屿,位于新几内亚与苏拉威西岛之间。它形状不规则,是摩鹿加群岛中最大的一个岛。日军对它的占领使它在1944年成为盟军一个频繁轰炸的目标〔scattering〕Something scattered, especially a small, irregularly occurring amount or quantity:稀疏,零星:尤指少量的、不规则出现的数量或质量:〔Lucerne〕A city of central Switzerland on the northern shore of theLake of Lucerne, an irregularly shaped lake surrounded by mountains. The city developed around a monastery founded in the eighth century and is a major resort. Population, 61,000. 卢塞恩市:瑞士中部的一座城市,位于群山环抱的且形状不规则的卢塞恩湖 的北岸。这座城市是围绕一个18世纪建立的寺庙发展起来的。现在是一个主要游览胜地。人口61,000
随便看

 

学习网英语词汇栏目收词371507余条,连同派生词、复合词、词组和习语等。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能,对所收词汇进行全方位的解释和说明,内容丰富,功能全面。

 

Copyright © 2000-2024 xuexi.run All Rights Reserved
更新时间:2025/4/16 6:54:44