复合形式: A | a |
attention deficit disorder, ADD, A.D.D., ADHD nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (condition: hyperactivity) | 注意力缺陷障碍 zhù yì lì quē xiàn zhàng ài |
| It sometimes feels like all my students have attention deficit disorder! |
B.A., BA, A.B., AB nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | initialism (degree: Bachelor of Arts) | 文学学士
|
| | 文学士 wén xué shì |
| Sarah has a BA in Art History from the University of East Anglia. |
a bad feeling about [sth/sb] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (misgivings) | 对…有不好的预感
|
| | 对…有不详之感
|
| I have a bad feeling about this place; I think we should leave. |
a badge of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (distinguishing feature) | 象征 xiàng zhēng |
| | 标识 biāo shí |
| That company's logo is a badge of quality. |
| 那家公司的商标就是质量的象征。 |
a barrel of laughs nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal, figurative (person: cheerful, amusing) (比喻义:人) | 开心果 kāi xīn guǒ |
备注: Usually in the negative |
| She's OK to talk to, but she's hardly a barrel of laughs. |
a barrel of laughs nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal, figurative (thing, event: funny) (事物) | 笑料不断
|
备注: Usually in the negative |
| This documentary is interesting, but I wouldn't say it's a barrel of laughs. |
a battery of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (large number: of [sth]) | 许多 xǔ duō |
| | 大量 dà liàng |
| The patient underwent a battery of medical tests. |
| 患者在医院做了大量的检查。 |
be a bargain v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (represent good value, be cheap) | 买得便宜 mǎi dé pián yí |
| | 便宜货 pián yi huò |
| The gloves are a bargain at just £5 a pair. |
be a deal v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (transaction: be agreed) | 成交 chéng jiāo |
| That's a deal! |
be a handful, be a real handful v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal, figurative (child: be difficult, badly-behaved) | 难管教
|
| | 难对付
|
| That boy is a real handful. |
be a man v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (male: show strength) | 别害怕 bié hài pà |
| | 勇敢点 yǒng gǎn diǎn |
| You have to be a man about this, and admit that you made a mistake. |
be a man v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (male: reach adulthood) (男子) | 成年,成人,长成男子汉
|
| Dan's young son wants to be an astronaut when he is a man. |
be a part of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (be involved) | 参与…
|
| At school, he was part of the football team. |
be a stumbling block to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (hinder progress) | 成为绊脚石 chéng wéi bàn jiǎo shí |
| The issue proved to be a stumbling block during the peace talks. |
be a success v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (achieve popularity) | 获得成功 huò dé chéng gōng |
| The chocolate cake was a real success with the guests. |
be a total blast v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | slang, figurative (be great fun) | 很有趣
|
| I can't wait for this weekend, it will be a total blast! |
be hit by a car v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (be knocked down) | 被车撞了
|
| Greg crossed the street without checking for traffic, and was consequently hit by a car. |
be like talking to a brick wall v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, informal (not be listened to) | 对牛弹琴
|
| Talking to Esther is like talking to a brick wall; neither one will listen! |
be on a roll v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative, informal (experience a run of success) | 势如破竹,做得很顺
|
| I think I'll strip the wallpaper from another wall before bedtime; I'm on a roll! |
be taken for a ride v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | informal, figurative (be swindled) | 被骗了,被蒙骗了
|
| I had donated thousands of pounds before I realised I was being taken for a ride. |
bear a child v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (give birth to a baby) | 生孩子 shēng hái zi |
| Helen bore a child at the age of 43. |
bear a grudge v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (be resentful) | 怀恨在心 huái hèn zài xīn |
bear a grudge against [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (be resentful) | 怀恨在心 huái hèn zài xīn |
| Fred bore a grudge against his brothers. |
bear a grudge against [sb] for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (be resentful) | 怀恨在心 huái hèn zài xīn |
| Julie bears a grudge against her neighbour for cutting down a hedge that was actually on Julie's property. |
beat a dead horse, flog a dead horse v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (pursue a hopeless cause) | 徒劳无益 tú láo wú yì |
| | 白费口舌 bái fèi kǒu shé |
| I tried to convince him to come with us, but felt that I was beating a dead horse. |
beat a path to [sb]'s door v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (be keen to meet with [sb]) | 争先恐后地登门拜访
|
| If you have a good idea, investors will beat a path to your door. |
become a habit v | ([sth] grows accustomed, routine) | 养成习惯 yǎng chéng xí guàn |
| | 习以为常 xí yǐ wéi cháng |
| They say if you do something for fourteen days in a row, it becomes a habit. |
beyond doubt, beyond a doubt, beyond the shadow of a doubt, beyond a shadow of a doubt advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (undeniably) | 毋庸置疑
|
| | 无可置疑 wú kě zhì yí |
| This is beyond doubt the best song on the CD. |
beyond doubt, beyond a doubt, beyond the shadow of a doubt, beyond a shadow of a doubt adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (certain) | 无疑的 wú yí de |
| | 确信的 què xìn de |
| | 无可怀疑的 wú kě huái yí de |
| The theory of evolution is scientifically beyond doubt. |
a big deal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | slang ([sth] important) | 特别重要的事 tè bié zhòng yào de shì |
| Passing her driving test was a big deal for Jodie. |
billion, a billion, one billion, 1, 000, 000, 000 nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | invariable (cardinal number: thousand million) (基数) | 十亿 shí yì |
备注: "a billion" is used generally; "one billion" is used to emphasize the precise amount |
| That country has a population of two billion. |
| 那个国家有二十亿人口。 |
billion, a billion, one billion, 1, 000, 000, 000 nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | invariable (sum: thousand million pounds or dollars) | 十亿元
|
| The profits last year topped one billion. The government has pledged two billion to finance a new sports stadium. |
a billion [sth], billions of [sth] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | figurative, informal (many) | 无数的 wú shù de |
| | 数不尽的
|
| I can think of a billion things I'd do if I didn't have to work. |
billion, a billion, one billion, 1, 000, 000, 000 pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." | invariable (people, things: thousand million of them) | 十亿个
|
billion, a billion nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative, informal (any very large number) | 数目庞大
|
| Have you seen the stars tonight? There must be a billion! |
billion, a billion, one billion nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK, dated (million million) | 万亿 wàn yì |
| Max thinks he can easily make a billion and retire early. |
billion, a billion, one billion adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | UK, dated (million million in number) | 万亿的 wàn yì de |
| There are thought to be a billion bacteria in the human intestine. |
birds of a feather nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." | figurative (people who are alike) | 一丘之貉
|
| You and your sister are birds of a feather; you both like joking around. |
Birds of a feather flock together exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | figurative (people who are similar form groups) | 物以类聚,人以群分
|
a bit of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (small amount) | 一点儿 yì diǎn er |
| | 少许 shǎo xǔ |
| I added a bit of cinnamon to the recipe. |
a bitch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | mainly US, figurative, vulgar, slang (unpleasant thing) (俚语) | 不愉快的事,棘手的事
|
| Mowing the lawn in the summer is a bitch. |
| 夏季修剪草坪真的是一件棘手差事。 |
a blast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative, slang (good time) (俚语) | 喧嚣的聚会 , 狂欢会
|
| I'm glad I went to the party, it was a blast! |
| 我很高兴去参加了聚会,真是一场狂欢! |
a blaze of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (anger, etc.: intense burst) (怒火等) | 爆发,迸发
|
| Graham yelled at his son in a blaze of anger. |
| 格雷厄姆爆发了,对儿子大喊大叫。 |
blaze a trail v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (lead the way) | 开辟道路
|
| | 开创新路
|
a blessing in disguise nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (turns out to be good) | 因祸得福
|
| Not being chosen to play that role turned out to be a blessing in disguise. |
blind as a bat, as blind as a bat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | informal (sightless, unable to see) | 什么都看不见的,跟瞎子一样的
|
blow a fuse v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (electrical) | 使保险丝熔断
|
blow a fuse v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (get angry) | 生气 shēng qì |
blow a kiss v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (kiss hand and blow) | 飞吻
|
blow [sb] a kiss v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (kiss hand and blow) | 给…飞吻
|
blow a kiss at [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (kiss hand and blow) | 给…飞吻
|
a blur of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative ([sth] busy, confusing) | 一段忙乱的时间
|
| This week has been a blur of parties, awards ceremonies and interviews. |
| 本周是段忙乱的时期,派对、颁奖仪式和采访接二连三。 |
bone dry, bone-dry, dry as a bone adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (extremely dry, parched) | 全干的
|
| | 干透的
|
备注: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
a bore nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (dull event) | 令人生厌之事,让人觉得无聊的活动
|
| This play is such a bore; let's leave at intermission. |
| 演出真是无聊,咱们中场休息的时候就走吧。 |
(a) bother nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (annoyance) | 让人讨厌的东西 ràng rén tǎo yàn de dōng xī |
| | 令人烦恼的事物 lìng rén fán nǎo de shì wù |
| These mosquitoes are a real bother. |
| 这些蚊子真让人讨厌。 |
bowels of a ship nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." | figurative (vessel's interior) | 船的内部
|
a brake on [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative ([sth] that slows progress) | 阻碍 zǔ ài |
| | 妨碍 fáng ài |
| Opposition to the minister's bill from his own party was a brake on his plans. |
| 部长提出的法案遭到了其自己党派内的反对,他的计划遇到了阻碍。 |
Break a leg! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" | figurative, slang (to performer: good luck) | 祝你好运! zhù nǐ hǎo yùn |
| As he left the dressing room his fellow actors shouted "Break a leg!" |
break a record v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (surpass previous highest, best) | 破纪录
|
| We broke a record today; it's the first March ever with absolutely no snow here. |
a breath nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (rest) | 歇口气,歇息
|
| He paused for a breath and then started running again. |
| 他歇了一口气,然后又继续开跑。 |
a breeze nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative, informal ([sth] easy to do) | 容易做到的事情
|
| | 轻而易举的事情
|
| Opening a bank account is a breeze. |
| 开个银行账户是件轻而易举的事情。 |
bric-a-brac, bric-à-brac nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (miscellaneous collected objects) | 杂物 zá wù |
| It's hard to walk around Margie's little house because it's so filled with bric-a-brac. |
bring [sth] to a/the boil v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (heat [sth] to boiling point) | 把…煮沸
|
brow, brow of a hill nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (edge of a hill) | 山顶 shān dǐng |
| | 坡顶
|
a bunch of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | US, figurative, informal (large number of [sth]) | 一堆 yì duī |
| | 大量 dà liàng |
| Take as many beers as you like; I've got a bunch of them. |
a bunch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | US, figurative, slang (a lot) | 许多 xǔ duō |
| | 很多 hěn duō |
| I learned a bunch from that painting demonstration. |
a bundle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | slang, figurative (lots of money) | 一笔巨款
|
| | 一大笔钱 yí dà bǐ qián |
| Max made a bundle off that deal! |
bust a gut v | slang (try very hard, make extreme effort) (俚语) | 拼命努力 pīn mìng nǔ lì |
| I'm going to bust a gut to write a good sentence. |
bust a gut v | (laughing: to laugh every energetically) | 笑破肚子 xiào pò dǔ zi |
| That comedian's monologue was so funny, I bust a gut laughing. |
bust a move v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | slang (go, leave) | 走,离开
|
| It's time to bust a move because it's getting late. |
bust a move v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | slang, dated (dance) | 跳舞 tiào wǔ |
| Gino is busting some moves on the dancefloor. |
by a great deal, by a good deal advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (by a large amount or extent) | 大量地 dà liàng de |
| The Indian Ocean is smaller than the Pacific Ocean by a great deal. |
by a hair advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (by a very slight margin, only just) | 差一点儿 chà yì diǎn er |
| The truck missed the cyclist by a hair. |
by a hair's breadth advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (by the slightest margin) | 险些 xiǎn xiē |
| | 几乎 jī hū |
| | 毫厘之差 háo lí zhī chā |
| The horse won by a hair's breadth. |
by a majority advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (by most people, by more than half) | 多数地 duō shù de |
| They were able to pass their laws by a majority vote of 51 to 49. |
by a narrow margin advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (by a very small number or amount) | 比分相差不大地
|
| | 以微弱多数胜地
|
| He was elected president by a narrow margin. |
by a show of hands advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (with an impromptu vote) | 举手表决地 jǔ shǒu biǎo jué de |
| Our class decided to continue reading the novel by a show of hands. |
a byword for [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (epitome, synonym) | 典范 diǎn fàn |
| | 代表事物
|
| The Italian city of Milan is a byword for fashion. |
C/A nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | initialism (capital account) | 资本帐户
|
call a halt to vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (order an end to, stop) | 暂停 zàn tíng |
| | 停止 tíng zhǐ |
| | 制止 zhì zhǐ |
| The machine broke, so the foreman called a halt to the work. |
call a spade a spade v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (speak frankly, plainly) | 有话直说 yǒu huà zhí shuō |
| Louise has never been afraid of calling a spade a spade. |
call it a day v | informal (stop doing [sth]) (非正式用语) | 就此结束,收工,就干到这里
|
| I've been working for hours, I'm going to call it a day. |
carry a tune v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (sing correct notes) | 唱得准调子 chàng dé zhǔn diào zi |
| He can't carry a tune. Every note he sings is wrong. |
carry on a conversation v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (have a chat or discussion) | 继续交谈 jì xù jiāo tán |
| The two women carried on their conversation in the taxi on the way home. |
carve out a niche v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (find your role, trade) | 找到位置
|
| | 开拓空间
|
carve out a niche for yourself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (find your role, trade) | 找到自己的位置 zhǎo dào zì jǐ de wèi zhì |
| | 开拓自己的空间
|
carve out a niche for yourself in [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (find your role, trade) | 在…领域找到自己的位置
|
| | 在…领域开拓自己的空间
|
cash a check (US), cash a cheque (UK) v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (exchange a cheque for money) | 兑现支票
|
cast a ballot v | (vote) | 投票 tóu piào |
| The issue has been discussed, so please cast your ballots in silence. |
cast a glance over [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (survey quickly) | 瞟了一眼 piǎo le yì yǎn |
| | 匆匆地看了一下 cōng cōng de kàn le yí xià |
| | 随便看了看 suí biàn kàn le kàn |
| Just before her guests arrived, she cast a glance over the table to be sure everything was in place. |
cast a shadow v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (create a gloomy mood) | 蒙上阴影 méng shàng yīn yǐng |
| Mark's death has cast a shadow over the whole event. |
cast a shadow v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (block the light) | 投下一片阴影
|
| The tree cast a shadow over the lawn. |
cast a spell v | (witchcraft: make a charm or curse) | 下咒语 xià zhòu yǔ |
| | 施魔法 shī mó fǎ |
| The witch cast a spell and the naughty boy never pulled cats' tails again. |
cast a spell on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | figurative (enchant, seduce) (比喻) | 迷住 mí zhù |
| The skilful musician's passionate performance cast a spell on the entire audience. |
cast a spell on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | literal (witchcraft: charm or curse) (本义) | 用符咒使某人迷惑,对某人施咒
|
cast a wide net, cast your net wide v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | figurative (search over a large area) | 大范围搜索
|
| The police cast a wide net whilst searching for the missing fugitive. |
a catch, quite a catch, a real catch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal, figurative ([sb] worth marrying) | 值得嫁娶的人
|
| | 可以婚配的人
|
| I hear her new man is quite a catch! |
catch a cold, catch cold, take a cold v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (contract cold virus) | 感冒 gǎn mào |
| If you go out in this rain without a coat you're liable to catch a cold. |
catch a glimpse of [sth/sb], catch a brief glimpse of [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (perceive briefly) | 瞥见 piē jiàn |
| | 很快地看…一眼
|
| I caught a glimpse of Peter as he walked past my house. |
catch a train, catch the train v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (go by train) | 赶火车 gǎn huǒ chē |
| | 乘火车 chéng huǒ chē |
| I'm going to catch a train home after I get out from work. |