释义 |
本页中: de, DE WordReference English-Chinese Dictionary © 2019: 主要翻译 | de prefixprefix: Added to front of word stem--for example, unsaid = un+said. | (removal) | 除去,除掉
| | | 分离 fēn lí | | For example: detach, deforestation | de prefixprefix: Added to front of word stem--for example, unsaid = un+said. | (reversal) | 相反 xiāng fǎn | | For example: deactivate | de prefixprefix: Added to front of word stem--for example, unsaid = un+said. | (move away) | 离开 lí kāi | | For example: decamp |
WordReference English-Chinese Dictionary © 2019: 主要翻译 | DE, Del, Del. nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | written, abbreviation (US state: Delaware) (美国东部州) | 特拉华州
|
WordReference English-Chinese Dictionary © 2019: 复合形式: de | DE | aide-de-camp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | French (military: assistant officer) | 副官 fù guān | bureau de change nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (currency exchange service) | 外币兑换所
| | You will find a bureau de change at large airports. | cassis, crème de cassis nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (blackcurrant liqueur) | 黑醋栗甜酒
| cologne, eau de cologne nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | French (perfume) | 古龙香水 gǔ lóng xiāng shuǐ | | The heady scent of cologne made me feel dizzy. | coup de grace, coup de grâce nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (last straw, final blow) (比喻) | 最后一击,决定性的一击
| coup de grace, coup de grâce nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (death blow) | 致命的一击 zhì mìng de yì jī | | A coup de grace is a mercy killing. | creme de la creme, crème de la crème nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (best, elite) (比喻) | 最好的部分,精华
| | | 最优秀的人,精英分子
| | The World Cup is the creme de la creme of international football competitions. | creme de menthe, crème de menthe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (mint liqueur) | 薄荷甜酒 bò he tián jiǔ | cul-de-sac nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (road with no exit, dead-end street) | 死路 sǐ lù | | | 尽头路 jìn tóu lù | | The neighborhood children played in the cul-de-sac since it was free of traffic. | cul-de-sac nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK (close: residential road with no exit) | 死胡同 sǐ hú tòng | | | 死巷子 sǐ hàng zi | de facto adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (actual, real) | 实际的 shí jì de | | | 事实上的 shì shí shàng de | | Although not officially in charge, he is the de facto decision maker. | de facto advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (actually, in reality) | 实际上 shí jì shàng | | | 事实上 shì shí shàng | | The military has been ruling the country de facto. | de jure adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (lawful) | 法律上的 fǎ lǜ shàng de | | | 合法的 hé fǎ de | de jure advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (by law) | 法律上地 fǎ lǜ shàng de | | | 根据权利 gēn jù quán lì | | De facto segregation continued long after the courts ended de jure segregation. | de rigueur adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (expected) | 礼仪上必要的 lǐ yí shàng bì yào de | | | 根据风俗等所要求的 gēn jù fēng sú děng suǒ yāo qiú de | | When attending the opera at Bayreuth, formal evening dress is de rigueur. | de-energize [sth], also UK: de-energise [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (electricity: disconnect) | 切断…的电源
| de-escalate [sth], deescalate⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (lessen in scale, intensity) (规模等) | 使缩小 shǐ suō xiǎo | | (紧张局势等) | 使缓和 shǐ huǎn hé | de-militarized zone, demilitarized zone, also UK: de-militarised zone, demilitarised zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (area where military operations are prohibited) | 非军事区 fēi jūn shì qū | | The demilitarized zone between North and South Korea is the world's most heavily armed border. | de-stress⇒ viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (relax after feeling tension) | 减压 jiǎn yā | deescalation, de-escalation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (downscaling, making [sth] smaller) | 逐渐减少 zhú jiàn jiǎn shǎo | | | 逐渐缩小 zhú jiàn suō xiǎo | deice, deice [sth], de-ice, de-ice [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (thaw, defrost) | 为…除冰 wèi chú bīng | | | 为…解冻 wèi jiě dòng | deicer, de-icer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (substance: anti-freeze) | 防冻剂 fáng dòng jì | deicer, de-icer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (defrosting device) | 防冻设备 fáng dòng shè bèi | | | 防冻装置 fáng dòng zhuāng zhì | deluxe, de luxe adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (luxurious) | 奢华的 shē huá de | | | 豪华的 háo huá de | | We stayed in a deluxe resort for our honeymoon. | deluxe, de luxe advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (in luxury) | 奢华地 shē huá de | | | 豪华地 háo huá de | | The upscale condominium allows residents to live deluxe. | DMZ nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | initialism (de-militarized zone) | 非武装地带
| | | 非军事区 fēi jūn shì qū | dulce de leche nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (milk-based caramel sauce or candy) | 牛奶焦糖 niú nǎi jiāo táng | | For dessert, we had flan with a dulce de leche sauce. | esprit de corps nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | French (military, sport: team spirit) | 团体精神 tuán tǐ jīng shén | | | 团队精神 tuán duì jīng shén | fleur-de-lis, fleur-de-lys nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (symbol, emblem: iris) (旧时法兰西王室的纹章) | 鸢尾花形纹章 yuān wěi huā xíng wén zhāng | | The fleur-de-lis was the emblem of the French royal family. | how-do-you-do, how-d'ye-do, how-de-do nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal, dated (difficult situation) | 尴尬局面,困境
| joie de vivre nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | French (love of life) | 生活乐趣,对生活的热爱
| nom de guerre nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | Gallicism (pseudonym, alias) | 假名 jiǎ míng | | | 化名 huà míng | | | 别名 bié míng | | The leader of the Zapatistas goes by the nom de guerre of Subcomandante Marcos. | nom de plume nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | Gallicism (pseudonym: writer's alias) | 笔名 bǐ míng | | Charlotte Bronte published her books using the nom de plume of Currer Bell. | piece de resistance, pièce de résistance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (highlight or finest part) | 主要部分 zhǔ yào bù fèn | | | 精华部分 jīng huá bù fèn | | | 代表作品 dài biǎo zuò pǐn | | The main course was delicious but the piece de resistance was the dessert. | piece de resistance, pièce de résistance, plural: pieces de resistance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (most important element) | 关键部分
| | | 要害部分
| Rio de Janeiro, Rio nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (city in Brazil) | 里约热内卢
| tour de force nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (great accomplishment) | 壮举 zhuàng jǔ | | | 力作 lì zuò | | John Coltrane's saxophone solo on "My Favorite Things" was a tour de force. |
在这些条目还发现'de': 在英文解释里: catalytic converter - court - dead end - dead-end street - DMZ - money changer - team spirit - toilet water - top-of-the-range 中文: 副官 |